La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Killer Cars de Radiohead


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Killer Cars

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Radiohead


Plus de photos !
Toutes les chansons de Radiohead

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Radiohead

Album - Itch (1994)

  Toutes les chansons de l'album Itch (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Killer Cars

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Radiohead


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Killer Cars (Voitures Tueuses)
 
Killer cars, cars    Voitures tueuses, voitures
 
Killer cars    Voitures tueuses
 
Too hard on the brakes again    Trop dur de compter sur les freins
 
What if these brakes just give in ?    Et qu'est ce qui se passerait si ils lachaient ?
 
What if they don't get out of the way ?    Qu'est ce qui se passerait si ils ne tenaient plus la route ?
 
What if there's someone overtaking ?    Et si quelqu'un était écrasé ?
 
I'm going out for a little drive    Je vais faire un petit tour
 
And it could be the last time    Et c'est peut être la derniere fois
 
You see me alive    Que tu me vois vivant
 
There could be an idiot on the road    Il pourrait avoir un idiot sur la route
 
The only kick in life    Dont le seul plaisir dans la vie
 
Is pumping his steel    Est d'appuyer sur le champignon
 
[Chorus]    [Chorus]
 
Wrap me up in the back of the trunk    Attache moi au fond du camion
 
Packed with foam and blind drunk    Enroulé dans de la mousse et completement bourré
 
But they won't ever take me alive    Mais ils ne m'auront jamais vivant
 
'Cause they all drive...    Car ils conduisent tous... .
 
Don't die on the motorway    Ne meurs pas sur l'autoroute
 
The moon would freeze, the plants would die    La lune se glacerait, les plantes se flaneraient
 
I couldn't cope    Je ne pourrais m'en sortir
 
If you crashed today    Si t'avais un accident aujourd'hui
 
All the things I forgot to say    Toutes ces choses que j'ai oublié de dire
 
I'm going out for a little drive    Je vais faire un petit tour
 
And it could be the last time    Et c'est peut être la derniere fois
 
You see me alive    Que tu me vois vivant
 
What if the car loses control ?    Et qu'est ce qui se passerait si la voiture perdait le contrôle ?
 
What if there's someone overtaking ?    Et qu'est ce qui se passerait si quelqu'un était écrasé ?
 
Wrap me up in the back of the trunk    Attache moi au fond du camion
 
Packed with foam and blind drunk    Enroulé avec de la mousse et completement bourré
 
But they won't ever take me alive    Mais ils ne m'auront jamais vivant
 
'Cause they all drive killer cars    Car ils conduisent tous
 
[Chorus]x2    [Chorus]x2
 
They all drive killer cars    Ils conduisent tous des voitures tueuses
 
They all drive killer cars    Ils conduisent tous des voitures tueuses
 
Killer cars, killer, killer    Voitures tueuses, tueur, tueur
 
Killer cars, cars    Voitures tueuses, voitures
 
Killer cars, killer cars    Voitures tueuses, voitures tueuses
 
Killer cars, killer cars, killer cars    Voitures tueuses, voitures tueuses, voitures tueuses
 
bourré est à prendre dans le sens de ivre, saoul

Réalisée par : rizla[fan2zuzu]
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci42666 mardi 28 juin 2005 - 21h19 - il y a 1473 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore ^^ ça me fais des frissons en lisant les paroles..
rizla[fan2zuzu] jeudi 27 mai 2004 - 22h51 - il y a 1870 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voila surtout ne faites pas les cons en bagnole explication ci dessuspasbienpasbien
bon bisous a tous et à toiamour
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons