La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59399 Chansons - 114716 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Under Your Tree de Sonata Arctica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Under Your Tree

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sonata Arctica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sonata Arctica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sonata Arctica

Album - Unia (2007)

  Toutes les chansons de l'album Unia (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Under Your Tree

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Under Your Tree (Sous ton arbre)
 
Cinquième titre de l'album, cette chanson raconte l'histoire d'un homme faisant ses adieux à un ami décédé sans qu'il ait pu voir les signes laissant supposer cet évènement :
( ? )
 
Il fait référence à un endroit qu'il aimait, expliquant que c'est ici qu'il reposera désormais :
 
(après relecture, j'en suis venu à une autre conclusion : la personne morte ne pourrait-elle pas être sa soeur ? Etant donné qu'il a gardé "HER sleep" et qu'il a planté ce fameux arbre le jour de sa naissance, ça semble cohérent, non ? )
 
Les feuilles tombant
Sur le jour produisent un souvenir
Ces yeux ensanglantés
M'appellent silencieusement à ( ? )
 
Durant cette dernière nuit
J'ai gardé son sommeil
Je ne peux avancer
Sans ces peurs profondément enfuies
Ce deuil n'apporte rien de bon
 
Oh, et je sais
Qu'en concentrant mes sentiments sur une seule personne je survivrai
Mon camarade est épuisé
Et s'éteint peu à peu
 
Je ne voulais pas voir les signes de la flamme vacillante
Je dois aider ou mourir
Je crains de devoir dire au revoir à mon camarade ce soir
Je ne veux pas te laisser tomber
 
Le coeur le plus chaleureux que j'ai rencontré
Je descends sous terre
Mes larmes seront toujours avec toi
Reposant sous ton arbre
Tu as toujours aimé cet endroit
Il t'appartient désormais
Je dois te libérer
Et continuer seul
 
Un jour dans ma ridicule vie
Tu m'as donné ton coeur
Et as volé le mien
Et la connaissance est arrivé trop vite pour moi
Pour que je puisse t'entendre me dire au revoir
 
Le coeur le plus bienveillant que j'ai rencontré
Je descends sous terre
Ton sourire me gardait en vie
Autrefois, quand les cieux étaient calmes
 
Tu as toujours aimé cet endroit
Repose désormais sous cet arbre
Je l'ai planté le jour [de ta naissance]
 
J'aurais dû être prêt et ressentir le besoin
Mon vieil ami, j'ai essayé
De trouver un moyen de te laisser partir
Le jour où j'ai dû te dire adieu et ( ? )
Mais je ne suis cependant jamais parti

Réalisée par : *¤ snake ~ girl ¤*
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 7 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci42738 mercredi 16 septembre 2009 - 17h20 - il y a 74 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  En fait, pour cette chanson sublime au possible, Tony Kakko fait allusion à son chien !
love.sonata mercredi 29 août 2007 - 14h08 - il y a 823 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  d'accord ac tois, me semble plus être la femme qu'il aimait...mais de tte façon , ça n'a pas d'importance, cette chanson est tt simplement magnifique et tellement mélancolique...viv sonata....desole desole
AlThOr samedi 14 juillet 2007 - 18h33 - il y a 869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très jolie effectivement cette chanson amour
Pookie vendredi 6 juillet 2007 - 10h19 - il y a 877 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson ! Ne serait-ce pas tout simplement sa bien-aimée, comme semblent l'indiquer certains vers ? ("Your smile kept me alive" par exemple)
Merci bien pour la trad

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons