La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't Let Them Take You Down [beautiful Day] de Jesse Malin


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't Let Them Take You Down [beautiful Day]

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jesse Malin


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jesse Malin

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jesse Malin

Album - Glitter In The Gutter (2007)

  Toutes les chansons de l'album Glitter In The Gutter (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't Let Them Take You Down [beautiful Day]

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Jesse Malin


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't Let Them Take You Down [beautiful Day] (<!--Y<!--W Ne les laisses pas te detruire [belle journée)
 
[en construction]
 
A new generation and the whole world's shakin'...    Une nouvelle generation et le monde en tremble...
 
We were born in flames, maiden names    Nous sommes nés dans les flammes premierement prenomés
Suburban homes, make your bones    "Maisons de la banlieue", font grandirent tes os
Bite your lip, take the fifth    Tu mords ta lèvre, prends la cinquieme
Know your rights, its your life now    Tu connais tes drois, maintenant cette vie t'appartiens
Don't let them take you down    Ne les laisses pas te detruire
Its a beautiful day    C'est une belle journée
Don't let them take you down    Ne les laisses pas te detruire
Its a beautiful day    C'est une belle journée
 
Hurricanes, love in vain    Un ouragan, aimer en vain
Murphy's law, days of war    La loi de Murphy en jours de guerre
Crash and Burn, live and learn    Ecrasé et bruler, vivre et apprendre
Fill the void, girls and boys now    Remplis la voie de garcons et de filles maintenant
Don't let them take you down    Ne les laisses pas te detruire
Its a beautiful day    C'est une belle journée
Don't let them take you down    Ne les laisses pas te detruire
 
All the people, all the people run    Tout le monde, tout le monde cours
All the while were trying to find the sun    Pendant tout ce temps nous essayont de trouver le soleil
Its a beautiful day    C'est une belle journée
Don't let them take you down    Ne les laisses pas te detruire
Its a beautiful day    C'est une belle journée
Don't let them mess you round    ...
Its a beautiful day
 
Don't let them take you down    Une generation perdue et le monde en tremble
Its a beautiful day    Ah ha !
Don't let them take you down    Ne les laisses pas te detruire
 
Une mauvaise reputation et une nation bourrée de magazin a deux balles
A lost generation and the whole world is shakin ah ha,    Ah ha !
Don't let them take you down    Ne les laisses pas te detruire
A bad reputation and a dime store nation ah ha,    Et c'est ma generation et le monde me brise le coeur
Don't let them take you down    Ne les laisses pas te detruire
And its my generation and the world is breakin' my heart,
 
Don't let them take you down    Une generation perdue et le monde en tremble...
A lost generation and the whole world's shakin'

Réalisée par : ¤Bull'ee¤
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 17 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons