La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59229 Chansons - 114462 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Lonely de After Forever


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Lonely

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - After Forever


Plus de photos !
Toutes les chansons de After Forever

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de After Forever

Album - After Forever (2007)

  Toutes les chansons de l'album After Forever (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Lonely

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Lonely (Solitaire)
 
C'est tout simplement le sentiment de solitude et l'envie de changer. Magnifique piano-voie. (merci à if-then-else)
 
What would happen if I go ?    Que ce passerai-t-il si je m'en aller ?
Just I leave without any reason why ?    Juste partir sans aucun raison ?
Would someone wonder why ? Would someone miss me ?    Est-ce que quelqu'un se demanderait pourquoi ? Est-ce que quelqu'un s'ennuierait de moi ?
 
What would happen if I couldn't take it ?    Que se passerait-il si je ne pouvais pas le supporter ?
Just break without any signs up front    Juste exploser sans aucun signes visibles
Would someone pick it up ?    Est-ce que quelqu'un le prendrait ?
Would someone help me out ?    Est-ce que quelqu'un m'aiderai ?
 
'Cause life ain't easy for me    Parce que la vie n'est pas facile pour moi
Ain't easy alone    Ce n'est pas facile seule
This is my path, it's lonely    C'est mon chemin, il est solitaire
 
What would happen if I change ?    Que -ce passerait-il si je changeais ?
Just wake up one day not quite the same    Juste me réveiller un jour en étant différente
Would someone wonder why ? Would someone know how I was before ?    Est-ce que quelqu'un se demanderait pourquoi ? Quelqu'un saurait-il comment j'étais avant ?
Would they like me better knowing I am not the one I was    M'aimerait-ils si ils savaient que je ne suis pas celle que j'étais
What would happen If I lie ?    Que ce passerait-il si je mentais ?
 
'Cause life ain't easy for me    Parce que la vie n'est pas facile pour moi
Ain't easy alone    Ce n'est pas facile seule
This is my path, it's lonely    C'est mon chemin, il est solitaire

Réalisée par : Exilia666
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 16 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MetalCath samedi 20 octobre 2007 - 16h07 - il y a 755 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les frissons qui me passent quand je l'écoute... amour
BoRn To LoSe dimanche 19 août 2007 - 1h16 - il y a 817 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wahou... amour desole
Tuulen vendredi 18 mai 2007 - 21h08 - il y a 909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Comme tu dis, "magnifique piano-voix". amour
psych-o mercredi 16 mai 2007 - 20h12 - il y a 911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons