La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59498 Chansons - 114818 Membres - 273946 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Heul Doch de LaFee


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Heul Doch

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - LaFee


Plus de photos !
Toutes les chansons de LaFee

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de LaFee

Album - Jetzt Erst Recht (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Jetzt Erst Recht (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Heul Doch

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips LaFee


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Heul Doch (Chiales Donc)
 
Désolé si des fois ce ne sont pas les bonnes traduc' mais je n'en suis que à ma 2nd années d'allemand ! ! !
 
J'écris cette chanson pour toi
Et la chante sur ton visage
Ca tu l'as vraiment mérité
Je t'ai fais confiance
Cru à tes mensonges
Oui, l'amour rend bête et aveugle
 
Alors j'ai compris
Je t'ai finalement anéanti
Dis-donc, qu'as tu manqué ?
Car maintenant tu es assis devant moi
Dis, que veux-tu encore ici ?
Tes yeux sont tout mouillés
 
Allez viens mainteant
 
Chiales donc ! Chiales donc !
Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
Si ca ne te suffit pas
Agenoues toi et implores encore
Chiales donc - Chiales donc
Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
Quoi, quoi, quoi ? Que veux-tu encore
 
Ce jeu est terminé
Je ne compte même pas jusqu'à trois
Après je ne te veux plus jamais
Ou redoubles devant moi
Et commences à transiprer
Si je tournes autour de ton cou
 
Je ne te regrette jamais
Non, tu n'es pas cher
Ca va mieux sans toi
S'il te plaît pars enfin loin
Car ca n'a pas de but
Tu ne m'auras pas encore une fois
 
Allez viens maintenant
 
Chiales donc ! Chiales donc !
Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
Si ca ne te suffit pas
Agenoues toi et implores encore
Chiales donc - Chiales donc
Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
Quoi, quoi, quoi ? Que veux-tu encore
 
Mon coeur brûle comme le feu
Mon estomac cuit
Tu es longtemps ici
Là je suis depuis longtemps
Dégages chez une autre
C'est à son tour
Je vais t'oublier... seulement quand ?
 
Chiales donc ! Chiales donc !
Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
Si ca ne te suffit pas
Agenoues toi et implores encore
Chiales donc - Chiales donc
Si tu es prêt
Puis s'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
Quoi, quoi, quoi ? Que veux-tu encore
 
Chiales donc ! Chiales donc !
Oooh - S'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
Dégages, que veux-tu donc ?
Chiales donc - Chiales donc
Oooh - S'il te plaît, s'il te plaît va-t'en donc
Chiales donc - Chiales donc
 
Connard

Réalisée par : Pumpkin
Vue 47 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 10 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 39 sur 39 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
steve dimanche 8 juillet 2007 - 3h17 - il y a 883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jaime trop cette toune la pis le clip es cool
sariita-d3luxx mardi 3 juillet 2007 - 19h49 - il y a 887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
<33 cette song amour mrgreen
Pumpkin mardi 3 juillet 2007 - 19h40 - il y a 887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
emu Euuuh je viens de remarquer en lisant que un " Lyrics " c'est glisser dans les paroles originales, vraiment désolée emu
Lil_-_C lundi 2 juillet 2007 - 18h44 - il y a 888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wow cest vraiment bon Vive LaFeerock
ptite_delinCante lundi 2 juillet 2007 - 14h00 - il y a 888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah moi jtoruv eç aexelent lidée de vouloir faire dla musik dans l'eau
bon euh sinon jtrouve que depuis rammstien il ramène pa mal dallemand en france
tokio hotel puis maintenant elle et avatn schnappi
Lùùv Fàshii0n =D dimanche 17 juin 2007 - 19h22 - il y a 903 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pour tous les fans de LaFee :

http://lafee.forumactif.com

Toutes les infos qu'il te faut à propos de LaFee
Inscris toi vite et contribue à son succès en France
Nous t'attendons impatiemment ici

L'equipe du forum francophone :)
Dreams Dreams vendredi 15 juin 2007 - 20h44 - il y a 905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mercii pr la traduction !! j'latendai avk impatience !!

ICH LIEBE !


( voila c a pe prè cke je c dir' en allemandlol )
MounXX lundi 11 juin 2007 - 10h44 - il y a 909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour la traduction.
J'adore cette chanson.
HelloGoodbye :D dimanche 10 juin 2007 - 23h32 - il y a 910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
prkoi t pluto doué pr lallmen
entouca jadore cette chansonamour amour rock

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons