La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't Miss You At All de Norah Jones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't Miss You At All

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Norah Jones


Plus de photos !
Toutes les chansons de Norah Jones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Norah Jones

Album - Feels Like Home (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Feels Like Home (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't Miss You At All

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Norah Jones


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't Miss You At All (Tu Ne Me Manques Pas Du Tout)
 
As I sit and watch the snow    Alors que je suis assise et que je regarde la neige
Fallin' down    Qui tombe
I don't miss you at all    Tu ne me manques pas du tout
I hear children playin', laughin' so loud    J'entends les enfants jouer et rire si bruyamment
I don't think of your smile    Je ne pense pas à ton sourire
 
So if you never come to me    Donc si tu ne viens jamais à moi
You'll stay a distant memory    Tu resteras un lointain souvenir
Out my window, I see lights going dark    Dehors par la fenêtre, je vois les lumières devenir sombres
Your dark eyes don't haunt me    Tes yeux sombres ne me hantent pas
 
And then I wonder who I am    Et puis je me demande qui je suis
Without the warm touch of your hand    Sans le chaud touché de tes mains
 
And then I wonder who I am    Et puis je me demande qui je suis
Without the warm touch of your hand    Sans le chaud touché de tes mains
As I sit and watch the snow    Alors que je suis assise et que je regarde la neige
Fallin' down    Qui tombe
 
I don't miss you at all    Tu ne me manques pas du tout
I don't miss you at all    Tu ne me manques pas du tout
I don't miss you at all    Tu ne me manques pas du tout

Réalisée par : Wild Rose
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
pitchoune lundi 23 octobre 2006 - 19h10 - il y a 1114 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
alala ! qu'est ce qu'elle est belle cette chansonamour
Mais ce que j'adore surtout, c'est son ironie... elle fait rire... et pleurer
LixoO jeudi 6 janvier 2005 - 17h24 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
triste triste pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure pleure
Lionnie jeudi 10 juin 2004 - 14h33 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  triste mais pas mal
Wild Rose mardi 1 juin 2004 - 20h29 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Yes moi aussi! j'y tenais à la traduire celle là! c'est une de mes préférée de l'album!amour
diabolikAHHH dimanche 30 mai 2004 - 19h41 - il y a 1990 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi perso jadore 7 song amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons