La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Channel de Limp Bizkit


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Channel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Limp Bizkit


Plus de photos !
Toutes les chansons de Limp Bizkit

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Limp Bizkit

Album - The Unquestionable Truth (Part 1) (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Unquestionable Truth (Part 1) (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Channel

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Channel (Le Canal)
 
Dans cette chanson, le chanteur parle d'un cas en général. Il se plaint de tout et de n'importe quoi !
 
Dans les couplets, il nous parle de tout ce qu'il n'aime pas (radio, télé, ... et même de son enfance) puis il se plaint de ne pas avoir quelqu'un à blâmer
And do not need someone else to blame    Et de ne pas avoir quelqu'un d'autre pour blâmer
 
Le chanteur fait de la paranoïa, il pense que tout le monde le déteste, il n'a confiance en personne.
Il pense que tout cela est commis par le canal.
 
Lorsqu'il parle du canal, il veut nous faire comprendre qu'on est tous dans la même situation.
Je ne sais pas si le mot "canal" signifie, dans ce contexte, un conduit d'eau ou une fréquence radio (une chaîne).
 
[Verse 1]    [Couplet 1]
Check one    Contrôles-en un
I don't like the radio    Je n'aime pas la radio
I don't like tv    Je n'aime pas la télé
They're selling so much shit these days    Ils vendent tant de merde de ces jours
And this shit is not who I want to be    Et cette merde n'est pas celle que je veux être
I don't like officials    Je n'aime pas les fonctionnaires
Using rank to pretend they're not crooks    Utilisant leur rang pour prétendre qu'ils ne sont pas des escrocs
I don't like the tricks played on kids    Je n'aime pas les tours joués sur les gosses
In those shitty teen metal books    Dans ceux des livres merdiques de métal pour les jeunes
I don't like my heros    Je n'aime pas mes héros qui
To kill themselves with the drugs    Se tuent avec les drogues
I don't think sucess    Je ne pense pas que le succès
Can fill you up when you need love    Peut vous combler quand vous avez besoin de l'amour
I don't like the whores    Je n'aime pas les prostitués
That try to fuck you for your game    Qui essayent de vous avoir pour votre jeu
I don't like my childhood    Je n'aime pas mon enfance
And do not need someone else to blame    Et de ne pas avoir quelqu'un d'autre pour blâmer
 
[Chorus]    [Refrain]
This is the channel I'm dialed into    C'est le canal dans lequel je suis affecté
I already know you, are dialed in too    Je vous connais déjà, vous êtes également affectés
This is the channel I'm dialed into    C'est le canal dans lequel je suis affecté
And I already know you, are dialed in too    Et je vous connais déjà, vous êtes également affectés
I already know you are dialed in too    Je vous connais déjà, vous êtes également affectés
I already know you are dialed in too    Je vous connais déjà, vous êtes également affectés
 
[Verse 2]    [Couplet 2]
Come on    Approchez
I don't like this music    Je n'aime pas cette musique
I don't like this band    Je n'aime pas ce groupe
I like what we're about    J'aime ce que nous sommes
And mock what you cannot understand    Et la moquerie est ce dont vous ne pouvez pas comprendre
I don't like being paranoid    Je n'aime pas être parano
I don't like that I'm breeding again    Je n'aime pas quand je grandit de nouveau
But I accept all these cards I've been dealt    Mais j'accepte toutes ces cartes que j'ai eues à distribuer
And do not be your motherfucking friend    Et ne faîtes pas votre ******** d'ami
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Bridge]    [Pont]
Who gives a fuck about what I like    Celui qui donne un baisé de ce que j'aime
Who gives a fuck about who listens    Celui qui donne un baisé à celui qui écoute
As long as I'm here    Tant que je suis ici
As long as you know you can keep me here    Tant que vous savez que vous pouvez me garder ici
For whenever you get lost    Car à chaque fois que vous vous perdez
Or you need an excuse to coverup your intentions    Ou vous avez besoin d'une excuse pour étouffer vos intentions
You hate that I express how I'm feeling    Vous détestez quand j'exprime comment je me sens
You hate that you relate to this shit    Vous détestez quand vous touchez à cette merde
You hate that I'm a tick    Vous détestez quand je suis un coché
A motherfucking tick    Un ******** de coché
You're finding hard to forget !    Vous cherchez durement afin d'oublier !
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Good 182
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 29 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LPkilleuz_33 mercredi 30 avril 2008 - 14h13 - il y a 560 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cettte chanson gro fuck a notre socièté de merde é vive limp bizkit!rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons