La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Goodnight Goodnight de Maroon 5


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Goodnight Goodnight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Maroon 5


Plus de photos !
Toutes les chansons de Maroon 5

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Maroon 5

Album - It Won't Be Soon Before Long (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album It Won't Be Soon Before Long (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Goodnight Goodnight

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Maroon 5


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Goodnight Goodnight (Bonne Nuit Bonne Nuit)
 
You left me hanging from a thread we once swung from together    Tu m'as quitté laissant le souvenir dont nous nous sommes balancés autrefois
I've lick my wounds but I can't ever see them getting better    J'ai soigné mes blessures mais je ne peux jamais les voir partir
Something's gotta change    Quelque chose a changé
Things cannot stay the same    Les choses ne peuvent pas rester comme tel
 
Her hair was pressed against her face, her eyes were red with anger    Ses cheveux étaient contre son visage, ses yeux étaient rouges de colère
Enraged by things unsaid and empty beds and bad behavior    Exaspérée par des choses cachées, le lit vide et mes mauvaises attitudes
Something's gotta change    Quelque chose a changé
It must be rearranged, oh    Ca doit s'arranger, oh
 
I'm sorry, I did not mean to hurt my little girl    Je suis désolé, je n'avais pas l'attention de blesser ma petite fille
It's beyond me, I cannot carry the weight of the heavy world    C'est au dessus de moi, je ne peux pas porter le poids du monde
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight    Alors bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight    Bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, hope that things work out all right, yeah    Bonne nuit, espèrant que les choses se rétabliront, ouais
 
The room was silent as we all tried so hard to remember    La chambre est silencieuse car nous avons essayé de tout nous rappeler
The way it feels to be alive    La manière de se sentir vivant
The day that he first met her    Le jour où il la rencontra pour la première fois
Something's gotta change    Quelque chose a changé
Things cannot stay the same    Les choses ne peuvent pas rester comme tel
 
You make me think of someone wonderful, but I can't place her    Tu me fais à quelqu'un de merveilleux, mais que je ne peux placer
I wake up every morning wishing one more time to face her    Je me lève chaque matin espèrant la croiser
Something's gotta change    Quelque chose a changé
It must be rearranged, oh    Ca doit s'arranger, oh
 
I'm sorry, I did not mean to hurt my little girl    Je suis désolé, je n'avais pas l'attention de blesser ma petite fille
It's beyond me, I cannot carry the weight of a heavy world    C'est au dessus de moi, je ne peux pas porter le poids du monde
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight    Alors bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight    Bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, hope that things work out all right    Bonne nuit, espèrant que les choses se rétabliront
 
So much to love    Tant aimer
So much to learn    Tant à apprendre
But I won't be there to teach you, oh    Mais je ne serais pas là pour t'enseigner, oh
I know I can be close    Je sais que je peux être plus près
But I try my best to reach you    Mais je fais de mon mieux pour t'atteindre
 
I'm so sorry, I did not mean to hurt my little girl    Je suis désolé, je n'avais pas l'attention de blesser ma petite fille
It's beyond me, I cannot carry the weight of a heavy world    C'est au dessus de moi, je ne peux pas porter le poids du monde
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight    Alors bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight    Bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight    Bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit
Goodnight, hope that things work out all right, yeah    Bonne nuit, espèrant que les choses se rétabliront, ouais

Réalisée par : LostPr0pH
Vue 43 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 18 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 11 sur 11 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jethro Love vendredi 8 août 2008 - 12h15 - il y a 460 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
joulie chanson =)
Pwet! samedi 26 janvier 2008 - 16h16 - il y a 655 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est la prochaine chanson qui va sortir... ils ont tourné le clip ya quelques jours. Contrairement a vous c'est vraiment pas ma préférée de l'album, jla trouve un peu répétitive...
Crazy_Muse mercredi 25 juillet 2007 - 14h13 - il y a 840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ma préférée. oui
gamgam vendredi 13 juillet 2007 - 20h15 - il y a 852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mmmmmmmmh
amour amour amour
Toy Soldier jeudi 21 juin 2007 - 1h05 - il y a 875 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime
x-Timaia-x samedi 16 juin 2007 - 9h30 - il y a 880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
M'fait Snifer emu

J'aime ... amour amour
Rmann vendredi 1 juin 2007 - 22h43 - il y a 894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma préféré amour amour émouvant langue
LostPr0pH samedi 26 mai 2007 - 21h59 - il y a 900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Maintenant si :)
Le Petit Cocker jeudi 24 mai 2007 - 19h45 - il y a 902 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ce ne sont pas les bonnes paroles !!!non
Rmann mardi 22 mai 2007 - 23h15 - il y a 904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est la meilleur de l'album !!!!!!!!!!!!!! alors commence la traduction grr
xticarey dimanche 20 mai 2007 - 19h03 - il y a 906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime beaucoup celle-ci! Enfin de compte je crois que je l'adore cet album lol! J'ai hate qu'il reparte en tournée, je ne veux pas les louper cette fois-ci!langue
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons