La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson My Girl's Ex Boyfriend de Relient K


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - My Girl's Ex Boyfriend

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Relient K


Plus de photos !
Toutes les chansons de Relient K

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Relient K

Album - Mmhmm (Gotee And Capitol Records) (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Mmhmm (Gotee And Capitol Records) (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

My Girl's Ex Boyfriend

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
My Girl's Ex Boyfriend (L'ex de ma copine)
 
La chanson raconte l'histoire d'un gars qui se sent chanceux d'être avec sa copine. Il dit que l'ex de sa copine a commis une grosse erreur en la laissant, mais, en quelque sorte, il le remercie d'avoir tout foiré, puisque c'est grâce à ça si il a la chance de la connaître et de vivre une belle relation avec elle.
 
Remarque : Relient K est un groupe chrétien, c'est pourquoi on peut remarquer dans plusieurs de leurs chansons des allusions à Dieu ou à la foi. Par exemple, l'extrait suivant parle évidemment du fait que Dieu a béni la vie du gars en question, en lui faisant rencontrer sa copine : "Who would believe my life would be so blessed ? "
 
En gros, paroles mignonnes, et une musique très accrocheuse et entraînante.
 
When he was seeing her    Quand il la voyait
You could see he had his doubts    On pouvait voir qu'il avait des doutes
And now he's missing her    Et maintenant elle lui manque
Because he knows he's missing out    Parce qu'il sait qu'il a tout raté
And now it's haunting him    Et maintenant ça le hante
Her memory's like a ghost    Ses souvenirs d'elle sont comme un fantôme
And he's so terrified    Et il est si terrifié
Cause no one else even comes close    Car aucune autre fille ne lui arrive à la cheville
 
He's the guy that you should feel sorry for    Il est le gars pour qui vous devriez vous sentir désolés
He had the world but he thought that he wanted more    Il avait le monde entier mais il pensait qu'il voulait un peu plus
I owe it all to the mistake he made back then    Je dois tout ça à l'erreur qu'il a commise
I owe it all to my girl's ex boyfriend    Je dois tout ça à l'ex de ma copine
 
So then along comes me,    C'est alors que j'arrive dans l'histoire
This undeserving mess    Pour la mettre en désordre
Who would believe my life    Qui aurait cru que ma vie
Would be so blessed ?    Serait si bénie ?
Two years ago    Deux ans plus tôt
When he left all that debris    Lorsqu'il a laissé tout ce débris
Who would have known    Qui aurait su
He would leave everything I need ?    Qu'il laissait tout ce dont j'avais besoin ?
 
He's the guy that you should feel sorry for    Il est le gars pour qui vous devriez vous sentir désolés
He had the world, but he thought that he wanted more    Il avait le monde entier mais il pensait qu'il voulait un peu plus
I owe it all to the mistake he made back then    Je dois tout ça à l'erreur qu'il a commise
I owe it all to my girl's ex boyfriend    Je dois tout ça à l'ex de ma copine
 
If it wasn't for him    Si ce n'était pas de lui
I would still be searching    Je serais encore en train de chercher
If it wasn't for him    Si ce n'était pas de lui
I wouldn't know my best friend    Je ne connaîtrais pas ma meilleure amie
If it wasn't for him    Si ce n'était pas de lui
You would be able to see    Vous pouvez voir que
That if it wasn't for him    Si ce n'était pas de lui
He'd be as happy as me    Il serait aussi heureux que moi
 
When she and I settled down you can bet    Depuis qu'elle et moi sommes ensemble, vous pouvez vous imaginer
That he is gonna have to settle for less    Qu'il doit se contenter de moins
He's someone I would hate to be,    Il est quelqu'un que je détesterais être
I got the girl and he's left with just the memory    J'ai obtenu la fille et il ne lui reste que le souvenir !
 
He's the guy that you should feel sorry for    Il est le gars pour qui vous devriez vous sentir désolés
He had the world but he thought that he wanted more    Il avait le monde entier mais il pensait qu'il voulait un peu plus
I owe it all to the mistake he made back then    Je dois tout ça à l'erreur qu'il a commise
I owe it all to my girl's ex boyfriend    Je dois tout ça à l'ex de ma copine
 
If it wasn't for him    Si ce n'était pas de lui
I would still be searching    Je serais encore en train de chercher
If it wasn't for him    Si ce n'était pas de lui
I wouldn't know my best friend    Je ne connaîtrais pas ma meilleure amie
If it wasn't for him    Si ce n'était pas de lui
You would be able to see    Vous pouvez voir que
That if it wasn't for him    Si ce n'était pas de lui
He'd be as happy as me    Il serait aussi heureux que moi

Réalisée par : VirginMobile
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 25 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
=>Gabrielle<= jeudi 7 février 2008 - 12h17 - il y a 643 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour
the.[rk / UØ].fanz vendredi 25 mai 2007 - 22h41 - il y a 900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'Aime tr0p!!!<333
Einkil vendredi 25 mai 2007 - 22h30 - il y a 900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop bien ^^ J'aime trop cet album sourire
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons