La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Born To Touch Your Feelings de Scorpions


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Born To Touch Your Feelings

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Scorpions


Plus de photos !
Toutes les chansons de Scorpions

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Scorpions

Album - Taken By Force (1977)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Taken By Force (1977)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Born To Touch Your Feelings

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Born To Touch Your Feelings (Né pour toucher tes sentiments)
 
A mon avis, cette chanson est une chanson qui montre l'effet qu'on les chansons ont sur nous, être transporté par la musique, je pense que beaucoup connaissent =]
Elle démontre aussi la volonté qu'à Scorpions à cela, et puis il y a un fond d'amour dans cette chanson car elle s'adresserait plus vraissemblablement à une femme.
 
I was born from the sound of the strings    Je suis né pour le son des cordes
For someone to give everything    Pour que quelqu'un donne tout
To be a song just for your feeling    Pour être une chanson juste pour tes sentiments
 
Close your eyes and I'll try to get in    Ferme tes yeux et j'essaierai d'entrer (en toi)
To waken your heart like the sping    Pour réveiller ton coeur comme le printemps
'Cause I was born to touch your feelings    Puisque je suis né pour toucher tes sentiment
 
Steal the time, take a song and be glad    Voler le temps, prendre une chanson et être heureux
Be free as the birds, don't be sad    Etre libre comme les oiseaux, ne pas être triste
Your time will come, I'll make you feel it    Ton temps viendras, je te le ferai sentir
You're still young like the sun after rain    Tu es toujours jeune comme le soleil après la pluie
Follow the light it's not in vain    Suis la lumière ce n'est pas en vain
And you will see I'll touch your feelings    Et tu verras que je toucherais tes sentiments
 
You've got your songs    Tu as tes chansons
They are everyday for awhile    Elles sont journalières pour un moment
Just the only way to feel all right    Juste le seul moyen de se sentir bien
You've got your songs    Tu as tes chansons
They are everyday for awhile    Elles sont journalières pour un moment
Just the only way to feel all right    Juste le seul moyen de se sentir bien
 
You were born just to lose or to win    Tu es né juste perdre ou gagner
To be someone's chime in the wind    Pour être le carillon de quelqu'un dans le vent (1)
To live between your mind and feelings    Pour vivre entre ton esprits et tes sentiments
Find your way, check it out    Trouve ton chemin, qui te correspond
Learn each day    Apprend chaque jour
Follow the light, it's not in vain    Suis la lumière, ce n'est pas en vain
And you will see I'll touch your feelings    Et tu verras que je toucherais tes sentiments
 
You've got your songs    Tu as tes chansons
They are everyday for awhile    Elles sont journalières pour un moment
Just the only way to feel all right    Juste le seul moyen de se sentir bien
You've got your songs    Tu as tes chansons
They are everyday for awhile    Elles sont journalières pour un moment
Just the only way to feel all right    Juste le seul moyen de se sentir bien
 
I was born from the sound of the strings    Je suis né pour le son des cordes
For someone to give everything    Pour que quelqu'un donne tout
To be a song just for your feeling    Pour être une chanson juste pour tes sentiments
I was born from the sound of the strings    Je suis né pour le son des cordes
For someone to give everything    Pour que quelqu'un donne tout
To be a song just for your feeling    Pour être une chanson juste pour tes sentiments
 
(1) phrase bizarre que je pense plutôt être une façon de dire que l'importance des personnes change au cours du temps ou quelque chose comme ça enfin j'me comprend xD

Réalisée par : Blood's peluche
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 26 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Foudre Blanche samedi 8 août 2009 - 0h27 - il y a 94 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wow, une chanson peu connue des gens dans l'ensemble mais c'est bien dommage car elle est superbe! Scorpions est un groupe de légende, à jamais dans nos coeurs! sourire
? MasterMind ? jeudi 28 février 2008 - 16h07 - il y a 621 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique chansons , Un Groupe Légendaire , amour amour Que dire de plus... toutes leur chansons son magnifique .
Blood's peluche lundi 30 juillet 2007 - 22h48 - il y a 833 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Arf et oui la nouvelle génération à du mal avec le vrai rock ... C'est vrai que c'est vieux je peux comprendre qu'il n'y est pas de nostalgique sur ce site. (Perso je ne suis nostagilque de rien du tout moi non plus mais bref xD)
Poyson_Gyrl lundi 2 juillet 2007 - 21h13 - il y a 861 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Salut Blood's peluche!!sourire

Bn si, yen a lol mon Popa et maintenant mwa...je l'ai découverte samedi...amour Et voilà, g cherché la trad paske je comprenais po tout, mé ke ce ke j'en avais compris m'avait foutu un coup si je puis dire...
Et je comprends quandd tu dis ke tu te comprends ds ce ke tu veux dire lol...
Merci pour la trad en ts K...
Bizzz, @ 1 de c 4 pitet... mrgreen
Blood's peluche lundi 2 juillet 2007 - 1h45 - il y a 862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Boouuu pleure
Y'a même pas de fan de cette chanson extraordinairement magnifique !
La chanson en elle-même est extra et les paroles lui correspondent et la reflètent en tout point !
'Fin bref, une "crème" ^^
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons