La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59230 Chansons - 114464 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Che Storia È de Laura Pausini


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Che Storia È

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Laura Pausini


Plus de photos !
Toutes les chansons de Laura Pausini

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Laura Pausini

Album - Le Cose Che Vivi (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Le Cose Che Vivi (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Che Storia È

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Che Storia È (Quelle Histoire C'est)
 
Penso che per vivere    Je pense que pour vivre
Ci vuole verità,    Il faut de la vérité
E non è per niente facile    Et ce n'est pas du tout facile
In questa società,    Dans cette société
Dove tutto è un limite    Où tout est une limite
Che soffoca la nostra libertà    Qui étouffe notre liberté
Ma che senso ha ?    Mais quel sens çela a ?
 
Se tutto corre illogico    Si tout court illogiquement
Morde e se ne va,    Mord et s'en va,
In questo palcoscenico    Dans cette scène
Chiamato umanità,    Qu'on appelle humanité
Che ci travolge l'anima    Qui emporte l'âme
Senza un'illusione di pietà    Sans une illusion de pitié
Ma chi ci salverà ?    Mais qui nous sauvera ?
 
Sogni bendati dai lividi e i guai    Des rêves fondés par des bleus et des malheurs
Intrappolati dentro noi    Emprisonnés en nous
In questa corsa infinita che ormai    Dans cette course infinie qui désormais
Più nessuno vincerà    Plus personne ne gagnera
Cosi' non va    Comme ça, ça ne va pas
 
Che storia è ?    Quelle histoire c'est ?
Che storia è ?    Quelle histoire c'est ?
Grido di rabbia e mi chiedo perché    Je crie de rage et je me demande pourquoi
Non ha mai fine    Ca n'a jamais de fin
Tutto il dolore che c'è    Toute cette douleur qu'il y a
Che storia è ?    Quelle histoire est-ce ?
Ma una risposta dov'è ?    Mais où st la réponse ?
 
Non ci sono regole    Il n'y a pas de règles,
Nessuna dignità    Ni de dignité
Il male è un'abitudine    Le mal est une habitude
E' la normalità    C'est la normalité
Come le promesse che    Comme les promesses qui
Domani più nessuno manterrà    Demain plus personne ne tiendra
Ma chi si salverà ?    Mais qui nous sauvera ? .
 
Treni di notte nell'oscurità    Des trains de nuits dans l'obscurité,
Ma dimmi poi dove si va    Mais dis-moi où on va
Stelle di carta davanti a un falo'    Des étoiles de papier face à un feu
E fermarsi non si puo'    Et on ne peut s'arrêter.
Io dico no    Je dis non
 
Che storia è ?    Quelle histoire c'est ?
Che storia è ?    Quelle histoire c'est ?
Grido di rabbia e ti chiedo perché    Je crie de rage et je me demande pourquoi
Non ha mai fine    Ca n'a jamais de fin
Tutto questo odio che c'è    Toute cette haine qu'il y a
Come vorrei    Comme je voudrais
Che la mia voce arrivasse da te    Que ma voix arrive chez toi
Oltre il confine    Hors des frontières où il n'y a pas de douleur,
Dove il dolore non c'è    Où il n'y a pas de douleur
Dove il dolore non c'è    Où il n'y a pas de douleur
Che storia ?    Quelle histoire
Che storia è ?    Quelle histoire c'est
Ma una risposta dov'è    Mais où est la réponse
Oltre il confine    Hors des frontières
Dove il dolore non c'è    Où il n'y a pas de douleur
Oltre il confine    Hors des frontières
Dove il dolore non c'è.    Où il n'y a pas de douleur

Réalisée par : prem
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 12 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sound_Soldier vendredi 6 juin 2008 - 20h03 - il y a 524 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour elle me rend nostalgique cette zik...
J'aime trop quand Laura fait "Che storia èeeeeee..." x2
Quelle zolie voix ^^
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons