La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Daddy's Eyes de The Killers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Daddy's Eyes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Killers


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Killers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Killers

Album - Sam's Town (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Sam's Town (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Daddy's Eyes

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Killers


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Daddy's Eyes (Les Yeux Du Père)
 
Le chanteur parle d'amour et de désespoir dans cette chanson :
I love her too    Je l'aime aussi
Le mot "aussi" signifie qu'ils sont deux à aimer la personne en question donc il y a un amour impossible, ce qui creér un désespoir.
On le voit par ces paroles :
I know that you called because you never even knew That it was hurting me    Je sais qui tu as appelé car tu n'as même jamais su Que cela m'avait blessé
Le mot "blessé" accentue le désespoir.
 
I'll tell you what you wanna know    Je te dirais ce que tu veux savoir
But boy you better listen close    Mais mec tu écoutes mieux ce que
People gonna tell you lies    Les gens allant te dire des mensonges
Don't let it come as a surprise    Ne les laissent pas venir comme une surprise
 
That woman's on my back again    Cette femme est de nouveau sur mon dos
I know she's got the best intentions    Je sais qu'elle a de meilleures intentions
When you begin to realize    Quand tu commences à réaliser
You know you got your daddy's eyes    Que tu sais que tu a obtenu les yeux de ton père
 
And there's something that I want to say    Et il y a quelque chose que je veux dire
I love her too    Je l'aime aussi (1)
And all of this has got nothing to do with you    Et tout cela n'a rien à voir avec toi
 
And I'd like to stay but I can't because    Et je voudrais bien rester mais je ne peux pas car
I've been fooling around    J'ai fait l'imbécile
 
And I know that you called because you never even knew    Et je sais qui tu as appelé car tu n'as même jamais su
That it was hurting me    Que cela m'avait blessé
 
When you put it on the other hand    Quand tu le mets dans l'autre main
When you're old enough to understand    Quand tu es assez vieux pour comprendre
That glove will bring it all to life    Que le gant apportera tout de la vie
I didn't say that made it right    Je n'ai pas dit que je l'ai mis correctement
 
'Cause that woman's on my back again    Parcque cette femme est de nouveau sur mon dos
I know she's got the best intentions    Je sais qu'elle a de meilleures intentions
When you begin to realize    Quand tu commences à réaliser
You know you got your daddy's eyes    Que tu sais que tu a obtenu les yeux de ton père
 
And there's something that I want to say    Et il y a quelque chose que je veux dire
I love her too    Je l'aime aussi (1)
And all of this has got nothing to do with you    Et tout cela n'a rien à faire avec toi
 
And I'd like to stay but I can't because    Et je voudrais bien rester mais je ne peux pas car
I've been fooling around    J'ai fait l'imbécile
 
And I know that you called because you never even knew    Et je sais qui tu as appelé car tu n'as même jamais su
That it was hurting me    Que cela m'avait blessé
 
And I'd like to stay but I can't because    Et je voudrais bien rester mais je ne peux pas car
I've been fooling around    J'ai fait l'imbécile
 
And I know that you called because you never even knew    Et je sais qui tu as appelé car tu n'as même jamais su
That it was hurting me    Que cela m'avait blessé
 
Sometimes people get tired    Parfois les gens sont fatigués
And I woke up a little too late to lie    Et je me suis réveillé un peu trop tard pour mentir
Dreams should last a long time    Les rêves devrait durer longtemps
This is not what I'd call goodbye    Ceci n'est pas ce que j'appellerais au revoir
 
And I'd love to stay but I can't because    Et je voudrais bien rester mais je ne peux pas car
I've been fooling around    J'ai fait l'imbécile
 
And I know that you called because you never even knew    Et je sais qui tu as appelé car tu n'as même jamais su
That it was hurting me    Que cela m'avait blessé
 
And I'd love to stay but I can't because    Et je voudrais bien rester mais je ne peux pas car
I've been fooling around    J'ai fait l'imbécile
 
And I know that you called because you never even knew    Et je sais qui tu as appelé car tu n'as même jamais su
That it was hurting me    Que cela m'avait blessé
Me    A moi
 
I love her too    Je l'aime aussi (1)
 
(1) Il s'agit d'une fille

Réalisée par : Good 182
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 30 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Good 182 mercredi 20 juin 2007 - 21h32 - il y a 875 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est cachée dans l'album à toi de la découvrir ;) ^^
metalpunker mardi 12 juin 2007 - 18h54 - il y a 883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben ouais mais à quel endroit, car j'ai l'album, mais j'ai pas la chanson
Good 182 mardi 5 juin 2007 - 12h02 - il y a 890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
eh bien on la trouve sur leur dernier album ! ^^
metalpunker mercredi 30 mai 2007 - 18h38 - il y a 896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Et on la trouve où cette chanson ?
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons