La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114418 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Holiday From Real de Jack's Mannequin


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Holiday From Real

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jack's Mannequin


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jack's Mannequin

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jack's Mannequin

Album - Everything In Transit (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Everything In Transit (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Holiday From Real

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Holiday From Real (De Vraies Vacances)
 
X
 
She thinks I'm much too thin    Elle pense que je suis beaucoup trop mince
She asks me if I'm sick    Elle me demande si je suis malade
What's a girl to do with friends like this ?    Quesce-qu'une fille fait avec des amis comme ça ?
She lets me drive her car    Elle me laisse conduire sa voiture
So I can score an eighth    Ainsi je peux marquer un huitième
From the lesbians out west in Venice    Des lesbiennes hors de l'ouest à Venise
 
Oh, California in the Summer    Oh, Californie en été
Ah, and my hair is growing long    Ah, et mes cheveux se développent longtemps
Fuck yeah, we can live like this    Fuck ouais, nous pouvons vivres comme sa
 
But if you left it up to me    Mais si laisse ça jusqu'à moi
Everyday would be    Tout les jours serais
A holiday from real    De vraies vacances
We'd waste our weeks    Nous gaspillerions nos semaines
Beneath the sun    Sous le soleil
We'd fry our brains    Nous ferions frire nos cerveaux
And say it's so much fun out here    Et dire que c'est tellement amusement dehors ici
But when it's all over    Mais quand tout sera fini
I'll come back for another year    Je reviendrai pour une autre année
 
I'll look for work today    Je regarderai pour du travail aujourd'hui
I'm spilling out the door    Je me renverse hors de la porte
I Put my glasses on    Je met mes lunette dessus
So no one sees me    Personne ne me voit
I never thought that    Je n'ai jamais pensé cela
I'd be living on your floor    J'habiterais à ton plancher
But the rents are high    Mais les loyers sont hauts
And LA's easy    Et Los Angeles est facile
 
Oh, it's a picture of perfection    Oh, c'est une image de perfection
Ah, and the postcards gonna read    Ah, et les cartes postales que j'allais lire
"Fuck yeah we can live like this...    ''Fuck Ouais nous pouvons vivres comme ça...
We can live like this"    Nous pouvons vivres comme ça
 
But if you left it up to me    Mais si laisse ça jusqu'à moi
Everyday would be    Tout les jours serais
A holiday from real    De vraies vacances
We'd waste our weeks    Nous gaspillerions nos semaines
Beneath the sun    Sous le soleil
We'd fry our brains    Nous ferions frire nos cerveaux
And write it's so much fun out here    Et écrit c'est tellement amusement dehors ici
 
Hey Madeline (hey Madeline)    Hé Madeline (Hé Madeline)
You sure look fine (you sure look fine)    Tu semble bien (Tu semble bien)
You wore my favorite sweater    Tu a porté mon chandail préféré
Being poor was never better    Être pauvre n'a jamais meilleur
A safety buzz (A safety buzz)    Un bourdonnement en sûreté (Un bourdonnement en sûreté)
Some cheap red wine (Some cheap red wine)    Du vin rouge pas dispendieu (Du vin rouge pas dispendieu)
Oh, the trouble we can get in    Oh, l'ennui que nous pouvons avoir
So let's screw this one up right    Ainsi vissons celui-ci vers le haut à la droite
 
But if you left it up to me    Mais si laisse ça jusqu'à moi
Everyday would be    Tout les jours serais
A holiday from real    De vraies vacances
We'd waste our weeks    Nous gaspillerions nos semaines
Beneath the sun    Sous le soleil
We'd lie and tell our friends    Nous mentirons et dirions à nos amis
It's so much fun out here    C'est tellement amusement dehors ici
But when it's all over    Mais quand tout sera fini
I'll come back for another year    Je reviendrai pour une autre année
 
When it's all over    Mais quand tout sera fini
I'll come back for another    Je reviendrai pour une autre
When it's all over    Mais quand tout sera fini
I'll come back for another year    Je reviendrai pour une autre année

Réalisée par : River
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 29 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
- Hannah _ + * samedi 18 octobre 2008 - 21h46 - il y a 387 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
like it.
NapNap jeudi 2 août 2007 - 20h44 - il y a 831 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  "F**k yeah we can live like this..." sourire
x-Timaia-x jeudi 28 juin 2007 - 16h26 - il y a 866 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ayaaa Jack's Mannequin ... amour
- Hannah _ + * mercredi 13 juin 2007 - 21h20 - il y a 880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je suis d'accord! cette chanson est très belle et j'aime beaucoup ça fait longtemps que je la connais en plus (au moins 1an)
Hello, Sunshine. mardi 5 juin 2007 - 13h14 - il y a 889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pk Personne A Encore Laissé De Remarques?? Cette Chanson Est Tout Simplement Magnifique! En Plus Il Suffit De L'écouter Pour Avoir La Pêche (Californie, Eté... cool)
JM Rocks...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons