La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57222 Chansons - 112194 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Got A Suitcase, Got Regrets de Tom McRae


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Got A Suitcase, Got Regrets

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Tom McRae


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tom McRae

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tom McRae

Album - King Of Cards (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album King Of Cards (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Got A Suitcase, Got Regrets

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tom McRae


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Got A Suitcase, Got Regrets (J'ai Une Valise, J'ai Des Regrets)
 
Visitez CONOR-ONLINE (http : //conor-online. new. fr) pour les traductions des chansons de Conor Oberst (Bright Eyes).
 
Change the locks on the door.    Changer la serrure de la porte
Put out the light in the hall.    Éteindre la lumière dans l'entrée
I do not live here anymore    Je ne vis plus ici désormais
 
Put the world in a box.    Mettre le monde dans une boîte
Turn the sign to the street.    Tourner le panneau de la rue
Aim for where horizon and blue skies, meet    Partir pour l'endroit où l'horizon et le ciel bleu se recontrent
 
But all I know is    Mais tout ce que je sais, c'est que
I'm not ready yet    Je ne suis pas encore prêt
For the light to dim    A ce que la lumière baisse
Got a suitcase, got regrets    J'ai une valise, j'ai des regrets
But I'm hopeful yet    Mais je suis déjà plein d'espoir
 
I've been a gifted thief    J'ai été un voleur doué
Stole everything for the cause    J'ai tout dérobé pour la cause
I never had fingers as light as yours    Je n'ai jamais eu les doigts aussi clairs que les tiens
 
So wake up pretty girl    Alors réveille-toi jolie fille
See the hope in small things    Vois l'espoir dans de petites choses
Disappointment can wear you thin    La déception peut t'affaiblir
 
But all I know is    Mais tout ce que je sais, c'est que
I'm not ready yet    Je ne suis pas encore prêt
For the light to dim    A ce que la lumière baisse
Got a suitcase, got regrets    J'ai une valise, j'ai des regrets
But I'm hopeful yet    Mais je suis déjà plein d'espoir
And I'll raise this glass of wine    Et je lèverai ce verre de vin
And I'll say your name    Et je prononcerai ton nom
 
So let's be killers babe    Alors soyons des tueurs, bébé
Make the great escape    Evadons-nous
From all the bitter words    De tous les mots amers
Of every crowded street and empty heart    De chaque rue bondée et de chaque coeur vide
It's Christmas day, Brooklyn in the rain    C'est le jour de Noël, Brooklyn est sous la pluie
But I am safe inside a better world of hope and memory    Mais je suis en sécurité à l'intérieur d'un monde meilleur, d'espoir et de mémoire
Drunk on velvet wine, Southern Cross for light    Ivre à cause du vin, la Croix du Sud* pour lumière
Deal your cards and hope that I can play a better hand this time    Distribue les cartes et espère que j'aurais plus de chance cette fois-ci
 
il s'agit de la plus petite de toutes les constellations.

Réalisée par : fuyopo
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 30 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Chat rencontre - Destination Rock - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons