La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Out Of Breath de The Old Dead Tree


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Out Of Breath

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Old Dead Tree


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Old Dead Tree

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Old Dead Tree

Album - The Perpetual Motion (2005)

Toutes les chansons de l'album The Perpetual Motion (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Out Of Breath

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Out Of Breath (Hors d'Haleine)
 
On peut voir cette chanson comme l'ouverture de l'histoire que racontent les autres morceaux de l'album.
Le premier couplet installe, en quelque sorte, le décor dans lequel vit (je pense) "le garçon perdu" dont il est fait mention dans l'album.
 
A broken window,    Une fenêtre brisée,
An open door,    Une porte ouverte,
A cold wind blowing,    Un souffle de vent froid,
Some leaves strewn about the floor,    Des feuilles jonchent le sol,
Rain drops falling down from the ceiling,    La pluie tombe du plafond,
A wall with cracking paint    Un mur avec de la peinture craquelée
Something dead in the sink    Quelque chose de mort dans l'évier
 
Is this world lost ?    Ce monde est-il perdu ?
Where's common sense ?    Où est le bon sens ?
Nothing more to say    Rien de plus à dire
I cannot believe my eyes !    Je ne peux en croire mes yeux !
 
Is this world a ghost,    Ce monde est-il un fantôme,
A dead man waiting,    Un homme mort qui attend,
A forgotten king ?    Un roi oublié ?
I can not believe my eyes ! (I don't know ! )    Je ne peux en croire mes yeux ! (Je ne sais pas ! )
 
I'm out of breath    Je suis hors d'haleine
Is that the better life that you promised ?    Est-ce ça, la vie meilleure que tu as promis ?
I'm out of breath    Je suis hors d'haleine
I don't want to realize it is hopeless    Je ne veux pas prendre conscience que c'est sans espoir
Are better days to come ?    Y a-t-il de meilleurs jours à venir ?
Is that life changing ?    Cette vie est-elle en train de changer ?
Will I find my breath again ?    Retrouverai-je à nouveau mon souffle ?
 
I feel drained    Je me sens drainé
I feel drained    Je me sens drainé
From fighting fears each day    De combattre ces peurs chaque jour
 
I feel drained    Je me sens drainé
I feel drained    Je me sens drainé
Who could accept to live this way ?    Qui pourrait accepter de vivre de cette façon ?
 
I'm so tired of feeling ashamed    Je suis si las de me sentir honteux
Of living this way    De vivre de cette façon

Réalisée par : Tuulen
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 4 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
eCniV lundi 20 août 2007 - 23h26 - il y a 813 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chanson tellement sublime. Surtout la fin lorsque les deux voix sont mélangées ! Et puis le clip a un certains charme. Les paroles sont de plus jolies. Chapeau à ce groupe français: )

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 21 août - 0h20]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons