La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59418 Chansons - 114735 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Break Away de Tokio Hotel


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Break Away

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tokio Hotel


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tokio Hotel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tokio Hotel

Album - Room 483 (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Room 483 (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Break Away

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tokio Hotel


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Break Away (Je m'échappe)
 
Cette chanson, tout comme l'était Schrei, est un cri de révolte :
Maintenant je vais faire beaucoup de bruit
Maintenant je vais retirer la prise
La chanson est pleine de rancoeur, reproches et colère :
Tu es comme une mauvaise pillule que je devais prendre contre mon gré
Forte envie de faire partir ce qui gène :
Maintenant tu ferais mieux de disparaitre
Contre qui, contre quoi se base cette chanson ?
A vous de voir ^^
 
Si vous avez plus d'informations sur cette explication veuillez me contacter par message perso.
Merci d'avance
[Tokio Hotel <3]
 
J'ai d'autres plans aujourd'hui
N'ai besoin d'aucune permission
Car malgré tout je suis debout ici
Avec mon dos contre le mur
Contre le mur
 
J'ai mis tous les tords sur toi
Les miens, et tout ce que j'ai traversé
Tu ne me laisse aucun choix
Maintenant je vais faire beaucoup de bruit
Faire beaucoup de bruit
 
[Refrain]
Je me sens si claustrophobe ici
Regarde ailleurs !
Maintenant, tu ferais mieux de disparaitre
Tu ne peux pas me faire rester
Je vais m'échapper
Je m'échappe
 
Je t'avais prévenu de ne pas me suivre
Tu ne me manqueras pas, tu ne peux pas le voir
Qu'est-ce que tu cherches, ça ne marchera pas
Continue à te cacher dans la boue
Dans la boue
 
Une sueur froide sur ton front
Maintenant tu peux m'entendre tirer
Ton monde est sur le point d'être détruit
Car maintenant je vais retirer la prise
Tirer la prise
 
[Refrain]
 
Je ne compte plus tes mensonges
Je n'attends plus tes aurevoirs
C'est trop tard
Vraiment trop tard
 
Tu es comme une mauvaise pillule
Que je devais prendre contre mon gré
 
[Refrain] x2

Réalisée par : Missloveuse34
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 14 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*ELFiiK* lundi 17 mars 2008 - 17h58 - il y a 623 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mOii j'aiime beaucOup cte chansOn et surtOut le début dans les Oreillettes du MP4 ca faiit super!! La balancement de la guiitare ...amour !!
SiinOn, par rappOrt à la versiiOn allemande, je l'ai plus écOutée car je cOmprenaiit ce qu'iil diisaiit ^^. Maiis la verssiOn allemande, je l'écOute aussi et elle est très biien maiis maintenant, j'aii biien apriis l'anglaiise dOnc...sourire
sissidu971 lundi 8 octobre 2007 - 23h56 - il y a 784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  VOUS ete consien que loriginal est en allemend et ke le titre c
ich bin aus
c bien la traduc mais bondieu
il son pas allemand pour rien
chyéabuse
~*Mi$$-K@uLiTz*~ mercredi 25 juillet 2007 - 21h23 - il y a 859 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JADOR cette chanson c ma preferer sur le cd!!rock amour
sariita-d3luxx vendredi 15 juin 2007 - 10h36 - il y a 900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
YEAHH grave!!! rock
MEME EN ANGLAIS CA PETE!! wow c'est l'une de mes chansons préférées en anglais ET en allemand amour mrgreen emu
devilish_angel223 jeudi 14 juin 2007 - 22h14 - il y a 900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la toune es encore plusse weird de meme.. mais C TRO HOT BORDEL!!rock
Priincess-Fraise jeudi 14 juin 2007 - 21h49 - il y a 900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Pas aussi biien que "Ich Brech Aus" mais tres bien quand meme, la meilleure reprise en anglais avec "Scream" et "Rescu Me" je trouve.

<3 Tokio Hotel <3

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons