La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114495 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Into Dust de Mazzy Star


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Into Dust

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mazzy Star


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mazzy Star

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mazzy Star

Album - So Tonight That I Might See (1993)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album So Tonight That I Might See (1993)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Into Dust

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Into Dust (A la poussière)
 
Voila. ^^
 
Still falling    Continuant a tomber
Breathless and on again    Essoufflée et ici encore
Inside today    A l'intérieur aujourd'hui
Beside me today    A coté de moi aujourd'hui
A round broken in two    Un cercle brisé en deux
'til your eyes shed into dust    Avant que tes yeux ne retournent à la poussière
Like two strangers turning into dust    Comme deux étrangers retournant à la poussière
'til my hand shook the way of fear    Mes mains tremblent de peur
 
I could possibly be fading    Je pourrais probablement me faner
Or have something more to gain    Ou avoir quelque chose de plus pour vaincre
I could feel myself growing colder    Je pourrais me sentir constamment plus froide
I could feel myself under your fate    Je pourrais me sentir prisonnière de ton destin
Under... your fate    Prisonnière? de ton destin
 
It was you    C'était toi
Breathless and tall    Essoufflé et grand
I could feel my eyes turning into dust    Je pourrais sentir mes yeux retournés à la poussière
And two strangers turning into dust    Et deux étrangers retournant à la poussière
Turning into dust.    Retournant à la poussière.

Réalisée par : Biscuit
Vue 27 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 9 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
NadègeCédric samedi 11 juillet 2009 - 23h28 - il y a 127 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je l'aime beaucoup, contrairement à vous, je l'ai connu dans Docteur House ^^
Je voulais savoir, ce qu'elle disait exactement, car y'a des phrases que j'ai du mal de comprendre leur "signification", y'en a que je comprends mais d'autre pas trop. Dans quel but elle la chante ? Pour "Qui" ? Pourquoi ?
Nrgydrink samedi 11 juillet 2009 - 15h36 - il y a 127 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle me retourne le ventre à chaque fois triste
... stand by me ... jeudi 30 octobre 2008 - 13h25 - il y a 381 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mdr, nan, j'ai découvert cette chanson de la même manière que vous... xD
Cocobohême samedi 9 août 2008 - 21h53 - il y a 463 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je vois que je suis pas la seule à être fan de the OC et sa BO délirante
Heartdieclo mercredi 21 mai 2008 - 15h38 - il y a 543 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime cette chansonemu Les paroles sont aussi belles qu'elle
seth56 dimanche 4 mai 2008 - 20h41 - il y a 560 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah la la ! Ryan qui porte Marissa à Tijuana. The end's not near, it's here !
psychedelic drug dimanche 7 octobre 2007 - 14h36 - il y a 770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une écriture rempli d'émotions,
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons