La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Why Should I Care de Toni Braxton


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Why Should I Care

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Toni Braxton


Plus de photos !
Toutes les chansons de Toni Braxton

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Toni Braxton

Album - Secrets (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Secrets (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Why Should I Care

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Why Should I Care (Pourquoi Devrais-je M'en Faire (pour Toi))
 
Back in the day    Je me souviens de ce temps
When I was younger    Où j'étais plus jeune
I wasn't afraid    Je n'avais pas peur
Of giving my heart to you    De t'offrir mon coeur
Now and again    De temps en temps
I get sentimental    Je deviens sentimentale
But I know it's just a phase I'm going through    Mais je sais que c'est juste une phase que je traverse
And every time I start to slip    Et à chaque fois que je commence à me laisser aller
I just remind myself    Je me rappelle simplement
I need only think of it    Que j'avais simplement besoin d'y repenser
I went through so much hell    J'ai vécu un tel enfer
You say ya wanna get things back    Tu dis vouloir recommencer à zéro
The way they used to be    Que tout redevienne comme avant
Can you give me one good reason    Peux-tu me donner une bonne raison
Why should I darlin'    Pourquoi le devrais-je chéri
 
[Chorus]    [Refrain]
Why should I care    Pourquoi devrais-je m'en faire
Why should I care for you    Pourquoi devrais-je m'en faire pour toi
Why should I care    Pourquoi devrais-je m'en faire
Why should I care for you    Pourquoi devrais-je m'en faire pour toi
Why should I care    Pourquoi devrais-je m'en faire
Why should I care for you    Pourquoi devrais-je m'en faire pour toi
Why should I care    Pourquoi devrais-je m'en faire
Why should I care    Pourquoi devrais-je m'en faire
 
Back in the day    Je me souviens de ce temps
I shoulda been wiser    Où j'aurais dû être plus sage
But what can I say    Mais que puis-je dire
I shoulda been onto you    J'aurais dû te surveiller
But I was afaid    Mais j'avais peur
That you'd break my heart in two    Que tu me brise le coeur en deux
Fate would have it that you broke it anyway baby    Le destin l'aurait fait de toute façon si tu ne l'avais pas fait bébé
And every time I close my eyes    Et à chaque fois que je ferme les yeux
I just remind myself    Je me rappelle simplement
You told about a million lies    Que tu m'as menti tant de fois
You put my heart through hell    Que tu as conduit mon coeur jusqu'en enfer
And now you wanna get with me    Et maintenant, tu veux revenir vers moi
Just for old times sake    En mémoire du bon vieux temps
Well I am not about to make that same mistake    Et bien, je ne compte pas refaire deux fois la même erreur
 
[Chorus]    [Refrain]
 
You see a girl that you gave all your love    Tu vois une fille à qui tu as donné tout ton amour
I see a girl you took advantage of    Moi, je vois une fille dont tu as profité
You see a girl that you cannot forget    Tu vois une fille que tu ne peux oublier
I see a man that I cannot forgive    Je vois un homme à qui je ne peux pas pardonner
Tell me why    Alors dis-moi pourquoi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Back in the day when I was young    Je me souviens de ce temps où j'étais jeune
I wasn't afraid to love    Je n'avais pas peur d'aimer
Back in the day    Je me souviens de ce temps
You were the one what was I thinking of    Où tu étais le seul qui hantait mes pensées
Back in the day    Je me souviens de ce temps
Shoulda been wiser    Où j'aurais dû être plus sage
Shoulda been onto you    Où j'aurais dû te surveiller
But I was afraid I make a mistake    Mais j'avais peur de faire une erreur
No one knows    Personne ne le sait

Réalisée par : keryana
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 28 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons