La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57275 Chansons - 112308 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rocks de Hound Dog


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rocks

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Hound Dog


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hound Dog

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hound Dog

Album - [Single] (2003)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rocks

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rocks (<!--Y<!--W)
 
Cette chanson qui est le premier gérérique du manga Naruto incite qu'il faut continuer à se battre dans la vie et réussir à rebondir apres avoir traverser de pénibles obstacles.
 
ROCKS    ROCKS
 
Come on !    Come on !
 
Owareru youni isoi de iru    J'accélère comme si j'étais poursuivi,
Kawai ta mune ga kari tateru no sa    Je m'encourage sur mon coeur sec.
Hito kiwa tsuyoku kagayaku hoshi wa    Les étoiles brillant d'un éclat remarquablement puissant
Ima mo tooku ni aru    Sont, maintenant encore, tellement loin.
 
Ushinatte yuku motome nagara    Je cherche, lorsque je me suis perdu.
Ubawarete yuku atae nagara    Je donne, comme si on m'avait pris des choses.
Dare no tame de naku dare no mono de naku    Notre futur n'est pour personne.
Ore tachi no ima ga    Il n'appartient à personne.
 
Omoi kasane yume o kasane hibi o kasane    Les souvenirs s'entassent, les rêves s'entassent, les jours s'entassent,
Ase ni mamire namida korae chi o tagi rase    Couvert de sueur, retenant mes larmes, mon sang s'agite.
Tatakau koto mo aishi au koto mo    Battons-nous, et aimons-nous les uns les autres,
Haruka hikari no On the way    Sur le chemin qui mène à une lumière lointaine.
 
Ura kitte kita shinji nagara    Je crois, lorsque je trahis.
Kitsuke te kita inori nagara    Je prie, lorsque je me blesse.
Dare no koto de naku dare no sei de naku    Notre futur n'appartient à personne.
Ore tachi no ima wo    C'est la faute de personne.
 
Itami hodoki kokoro hodoki kage o hodoki    Fais partir la douleur, fais partir le coeur, fais partir les ombres,
Iki o tsunete hashiri nukero yami o saite    Respire bien, continue à courir, traverse les ténèbres.
Kana shimu koto mo yume o miru koto mo    En pleurant et en rêvant,
Owari wa shinai On the way    Il n'y a pas de fin sur ce chemin.
 
Omoi kasane yume o kasane hibi o kasane    Les souvenirs s'entassent, les rêves s'entassent, les jours s'entassent,
Ase ni mamire namida korae chi o tagi rase    Couvert de sueur, retenant mes larmes, mon sang s'agite.
 
I wanna ROCKS mune ni ROCKS    Je veux cartonner, cartonner dans mon coeur...
I wanna ROCKS mune ni ROCKS    Je veux cartonner, cartonner dans mon coeur...
I wanna ROCKS...    Je veux cartonner...

Réalisée par : kakashi87
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 18 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sabibi-san vendredi 26 octobre 2007 - 10h27 - il y a 624 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ce qui est bien dans les paroles des opening et endings de Naruto C que ca nous aideamour et les chansons sont HQfete
Mylka9 lundi 20 août 2007 - 13h13 - il y a 691 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Argh trop bon générique de Naruto ^^
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons