La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Soul Survivor de The Rolling Stones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Soul Survivor

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Rolling Stones


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Rolling Stones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Rolling Stones

Album - Exile On Main Street (1972)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Exile On Main Street (1972)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Soul Survivor

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Soul Survivor (Âme en sursis)
 
Thème marin pour parler d'un amour envahissant
 
SOUL SURVIVOR    ÂME EN SURSIS
(Mick Jagger & Keith Richards)
 
When the waters is rough    Quand la mer est démontée
The sailing is tough    La navigation est difficile
I'll get drowned in your love    Je vais être submergé par ton amour
You've got a cut throat crew, yeah    Tu as un équipage de coupe-gorge, ouais
I'm gonna sink under you    Tu vas m'enfoncer sous ton poids
Oh I've got the bell bottom blues    Oh, les futes pattes d'éph (des marins) me filent le blues
It's gonna be the death of me    Ça va être ma fin
 
Hey yeah, it's the graveyard watch    Hé, ouais ! C'est le quart de nuit
Running right on the rocks    Nous filons droit sur les roches
I've taken all of the knocks    J'ai encaissé tous les coups
Ain't giving me no quarter    Tu n'as aucune pitié pour moi
I'd rather drink sea water    Je préfère encore avaler de l'eau de mer
Whoa I wish I'd never had brought you    Oh ! Je n'aurais jamais dû t'embarquer
It's gonna be the death of me    Ça va être la fin pour moi
 
Soul survivor, soul survivor    Âme en sursis, âme en sursis
Soul survivor, ah I'm a soul survivor    Âme en sursis, ah je suis une âme en sursis
That's what you call it    On appelle ça comme ça
A soul survivor    Une âme en sursis
That's what I'm talking about, ow    C'est de ça qu'je parle, oh
That's what I'm talking about, ow    C'est de ça qu'je parle, oh
Yeah, I'm a soul survivor    Ouais, je suis une âme en sursis
Gonna be the death of me    Ça va être la fin pour moi
It's gonna be the death of me    Ça va être la fin pour moi
 
Ah ah yeah, when you're flying your flags    Ah ah ! Oui, quand tu hisses tes couleurs
All my confidence sags    Je perds de mon assurance
You've got me packing my bags    Tu m'as fait plier bagage
I'll stow away at sea, yeah    J'embarquerai comme passager clandestin, ouais
You make me mutiny,    Tu me pousses à la mutinerie
Where you are, I won't be    Là où tu es, moi j'y serai pas
You're gonna be the death of me, yeah    Tu vas me faire mourir, ouais
 
Oh, ho, uh-huh    Oh, ho, uh-huh
Oh, ho, uh-huh    Oh, ho, uh-huh
Oh, uh-huh    Oh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh    Uh-huh, uh-huh
(Soul survivor) (soul survivor)    (Âme survivante) (âme survivante)
(Soul survivor) (soul survivor)    (Âme survivante) (âme survivante)
It's gonna be the death of me    Je vais mourir
 
That's what I said (soul survivor)    C'est ce que j'ai dit (âme survivante)
That's what I'm talking about (soul survivor)    C'est de cela que j'parle (âme survivante)
Oh, that's what I'm tellin' ya, uh-huh (soul survivor)    Oh, c'est ce que j'te dis, uh-huh (âme survivante)
That's why I'm talkin' (soul survivor)    C'est pour cela que j'en parle (âme survivante)
(soul survivor)    (Âme survivante)
(soul survivor)    (Âme survivante)
(soul survivor)    (Âme survivante)
(soul survivor)    (Âme survivante)
(soul survivor)    (Âme survivante)

Réalisée par : chrisloc
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 19 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons