La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59398 Chansons - 114716 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Chick Habit de April March


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Chick Habit

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - April March


Plus de photos !
Toutes les chansons de April March

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de April March

Album - Quentin Tarantino's Death Proof (2007)

  Toutes les chansons de l'album Quentin Tarantino's Death Proof (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Chick Habit

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Chick Habit (Habitude de nana)
 
Cette chanson est la pub de la nouvelle Twingo, chanson tres dure a traduire donc si vous avez des propositions c'est avec plaisir.
Merci déjà a tous pour votre aide
 
Arretes de courir les nanas
Arrete papa
Ou tu seras seul rapidement
Arretes de courir les nanas
Arrete papa
Ou tu n'auras jamais une autre dose
 
Je te le dis ce n'est pas un piège
Fais attention, ne soit pas bête
Ou tu risques de te faire moucher
 
Tu vas voir la raison pour laquelle
Quand elles te font face
Elles te feront face
 
Arretes de courir les nanas
Arrete papa
Une fille n'est pas un fortifiant ou une pillule
Arretes de courir les nanas
Arrete papa
Tu cherches à te faire saigner
 
Oh, comment ta bulle va éclater
Quand tu rencontres une autre infirmière
Elle conduira dans un corbillard (*)
 
Tu vas avoir besoin d'un tas de colle
Quand ils te rattraperont tous
Et ils te couperont en deux
 
Maintenant tes oreilles sonnent
Les oiseaux ont arrété leur chant
Tout devient sombre
 
Pas de bonbons dans ta caisse
Pas de mignonne te donnent le frisson
Tu es seul le mardi
 
Arretes de courir les nanas
Arrete papa
Ou tu seras seul rapidement
Arretes de courir les nanas
Arrete papa
Ou tu n'auras jamais une autre dose
 
Je te le dis ce n'est pas un piège
Fais attention, ne soit pas bête
Ou tu risques de te faire moucher
 
Tu vas voir la raison pour laquelle
Quand elles te font face
Elles te feront face
 
(*) voiture dans laquelle on conduit les morts.

Réalisée par : °°V.i.P.s.°°
Vue 55 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 14 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 19 sur 19 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sacrilège dimanche 13 janvier 2008 - 23h22 - il y a 686 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pareil Death Proof amour
Christian + Gloria mercredi 14 novembre 2007 - 19h40 - il y a 746 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai connu grace a la pub renault twingo moi!! J'adore =D
Ze_Little_Lilix lundi 29 octobre 2007 - 12h15 - il y a 762 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore =D
Pm-loo samedi 27 octobre 2007 - 20h42 - il y a 764 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Death Proof ^^
PetiteTomate dimanche 14 octobre 2007 - 20h16 - il y a 777 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AHH j'adore! amour
Afterepica Spirit vendredi 24 août 2007 - 4h30 - il y a 829 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Non pardon je suis d'accort avec Bibi00

'Quand ELLES te FONT face (en ce moment --> "are spitting")
ELLES te FERONT face" (dans le futur --> "They WILL")

cool
Afterepica Spirit jeudi 23 août 2007 - 15h12 - il y a 829 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson depuis que je l'ai entendu au générique de "Death Proof" du Master Tarantino, je me suis dis "Il faut absolument que je la trouve et que je l'écoute en boucle" langue En fait, c'est une chanson assez féministe (elle colle bien au film), en gros elle dit que les hommes ne voit pas la vie en rose sans filles dans leurs vies et qu'ils doivent se faire à nos habitudes car on n'est parfois pas facile à suivre ! sourire
Je e savais pas que France Gall l'avait chanté en français en premier, merci du renseignement !

Un dernier truc pour les paroles, je pense qu'il vaut mieux traduire "When they're spitting in your eye
They'll be spitting in your eye"

par

"Quand ELLES crachent dans ton oeil
ELLES cracheront dans ton oeil "

Puisqu'à la base, April s'adresse à un gars mais elle parle de nanas oui

Voilà ! heureux
imbr0gli0 mercredi 15 août 2007 - 16h25 - il y a 837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vi vi Blatsm ceci est bien un reprise de "laisse tomber les filles" de France Gall (ecrite par Gainsbourg voyons^^), et egalement "Cet air la" pareil de April March est enfete une chanson de France Gall. Voila Voila. clindoeil
¤ ennuagée ¤ jeudi 9 août 2007 - 15h34 - il y a 843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
COMME LE FILM....EXECELLENT amour
_ playgroundlove mercredi 4 juillet 2007 - 1h12 - il y a 880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
(l) J'adore.
be_your_princess samedi 30 juin 2007 - 11h49 - il y a 883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouaip tout comme Boulevard de la Mort, cette chanson est tt c'qu'il y a d'plus sympatoche ^^

[marmalade-skies]
pmloo mercredi 27 juin 2007 - 21h48 - il y a 886 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Dick Proof & Twingo heureux
J'aime bien cette petite musique !
MisSmouaH mercredi 27 juin 2007 - 19h27 - il y a 886 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle fait aussi en ce moment la BO du film de Tarantino "Boulevard de la Mort" et elle déchire bien quand même !!
Marynn lundi 25 juin 2007 - 11h39 - il y a 888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est en ce moment également dans la pub Twingo
- AlExAnE - mardi 19 juin 2007 - 19h13 - il y a 894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop bien cte chanson sérieux !
Elle déchire bien sourire
Bibi00 mardi 19 juin 2007 - 15h14 - il y a 894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  "they'll be spitting in your eye" ne se traduit pas mot à mot, c'est une expression qui se traduirait ici par "Elles te feront face"
Blastm samedi 16 juin 2007 - 22h30 - il y a 897 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  petit ajout, après consultation de wikipédia, il se trouve que la chanson est apparement une adaptation en anglais enregistrée en 1999 de "Laisse tomber les filles" de France Gall emu
Blastm samedi 16 juin 2007 - 22h22 - il y a 897 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  en plus de la remarque précédente que je trouves pertinente j'ajouterais:
- "Or you'll never get another fix" par "ou tu n'auras jamais une autre dose" (de drogue, et pas "difficultée")
- "i'm telling you it's not a trick pay attention, don't be thick or you're liable to get licked" par "je te le dit ce n'est pas un piège, fait attention, ne soit pas bête ou tu risque de te faire moucher" (lick peut avoir le sens frapper, foutter, etc..)
- "you're just jonesing for a spill" par "tu risques de te faire moucher" ou "tu cherche à te faire saigner"
etje mettrais "elles te rattraperons" et pas "ils".. c'est une chanson de la BO du film death proof aka 'le boulevard de la mort' à l'origine et si on garde le film en tête pour la traduction c'est plus facile .. ;)
at0mik-cherry samedi 16 juin 2007 - 21h24 - il y a 897 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"or you'll be alone in a quick" ne signifiera pas "ou te seras suel dans un quick", mais "tu seras seul rapidement" ^

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons