La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59732 Chansons - 115127 Membres - 274248 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Memorial Address de Ayumi Hamasaki


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Memorial Address

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ayumi Hamasaki


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ayumi Hamasaki

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ayumi Hamasaki

Album - Memorial Address (2003)

  Toutes les chansons de l'album Memorial Address (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Memorial Address

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ayumi Hamasaki


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Memorial Address (Adresse mémorable)
 
Dans cette magnifique chanson, Ayumi parle de l'abscence de son père. En lisant les paroles, et en écoutant tout simplement la chanson, on se doute que cet acte à laisser une profonde cicatrice, comme elle le dit si bien dans sa chanson. A chancun de ses concerts, lors de cette chanson, Ayumi fond en larmes, ce qui est compréhensible.
 
Je me rappelle d'une nuit, j'allais me coucher, me sentant mal à l'aise
Et j'ai profondément rêvé d'un bouleversement
Dans le matin, le silence fut brisé
Par le téléphone (qui sonnait et la prémonition devenait une réalité)
Laissant une cicatrice indélébile dans mon coeur
Tu deviendras une étoile seul?
 
Au revoir?
Tu auras disparu de la place quand nous ne pourrons jamais nous rencontrer encore
Je ne peux pas accepter la froideur de notre éternelle séparation
Je souhaite avoir de tes nouvelles
J'avais certainement été aimé par toi
 
Juste une fois, même si ce n'était qu'un mensonge?
 
La douleur que j'ai eue, la pensée à être sans fin, s'est terminée
La saison à changé, et je sens le froid
Je n'oublierai jamais cela, ce premier jour d'été
Cette année, le ciel à continué à pleurer à ma place
Puisque e me sens bien pendant que je vis la suite d'un rêve
 
Et je ne peux même pas encore pleurer?
 
Au revoir
Même mes derniers mots ne peuvent pas t'atteindre
Il me force de réaliser la froideur de ton départ
Je souhaite d'avoir de tes nouvelles
Juste une fois, même si ce n'était qu'un mensonge?
 
Pourquoi fais ? tu ça de cette façon ?
Fixe ? tu ces mémoires jusqu'à la fin ?
 
Au revoir?
Tu auras disparu de la place quand nous ne pourrons jamais nous rencontrer encore
Je ne peux pas accepter la froideur de notre éternelle séparation
Je souhaite avoir de tes nouvelles
J'avais certainement été aimé par toi
 
Juste une fois, même si ce n'était qu'un mensonge?
 
Veux ? tu me dire que c'est juste un rêve à continuer
 
Et que je n'est pas encore ouvert les yeux?

Réalisée par : Hime_IchigO
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 14 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons