La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson On Top Of The World de Edsilia Rombley


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - On Top Of The World

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Edsilia Rombley


Plus de photos !
Toutes les chansons de Edsilia Rombley

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Edsilia Rombley

Album - Eurovision Song Contest 2007 Helsinki (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Eurovision Song Contest 2007 Helsinki (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

On Top Of The World

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
On Top Of The World (Sur le toit du monde)
 
Represente les pays bas, un bon morceau et une charmante chanteuse...
 
I've been trying to let you go,    J'ai essayé de te laisser partir,
And I thought I was strong,    Et je pensais que j'étais forte,
But your love's got a hold on me and,    Mais ton amour me tient,
Now I can't move on.    Je ne peux plus avancer
Are we making the same mistake ?    Faisons-nous la meme erreur ?
Have we learned from the past ?    Avons-nous appris du passé ?
Could this be our second chance, the one that's gonna last ?    Serait-ce notre deuxie'me chance, celle qui durera ?
 
On top of the world, I'm reaching out,    Sur le toit du monde, je tends vers toi,
On top of the world, I sing out loud.    Sur le toit du monde, je chante haut et fort
Just promise to never break my heart,    Promets simplement de ne jamais briser mon coeur,
I'll give you forever.    Que je te donnerai pour toujours
 
On top of the world, just you and I,    Sur le toit du monde, rien que toi et moi,
So promise to never say goodbye.    Alors promets de ne jamais dire adieu
Now I know, we are forever more    Maintenant je sais, nous, c'est pour toujours
 
People may come and go,    Les gens peuvent aller et venir,
But I need you to stay.    Mais je dois rester
Deep within I have always known,    Au fond de moi, j'ai toujours su,
That we would find a way.    Que nous trouverions un moyen
 
On top of the world, I'm reaching out    Sur le toit du monde, je tends vers toi,
On top of the world, I sing out loud    Sur le toit du monde, je chante haut et fort.
Just promise to never break my heart,    Promets simplement de ne jamais briser mon coeur,
I'll give you forever.    Que je te donnerai pour toujours
 
On top of the world, just you and I.    Sur le toit du monde, rien que toi et moi,
So promise to never say goodbye.    Alors promets de ne jamais dire adieu
Now I know, we are forever more.    Maintenant je sais, nous, c'est pour toujours
 
I know we've tried it all before,    Je sais que nous l'avons déjà essayeé,
It will be better now I'm sure.    Ce sera mieux cette fois, je suis sure
Been so blind, you make me see    J'e'tais si aveugle, tu m'as fait voir
How strong I am when you're with me.    A' quel point je suis forte lorsque tu es avec moi.
Say your love is here to stay,    Dis-moi que ton amour restera toujours,
Need you more everyday.    J'ai davantage besoin de toi chaque jour
 
On top of the world, I'm reaching out    Les gens peuvent aller et venir,
On top of the world, I sing out loud    Mais je dois rester
Just promise to never break my heart,    Au fond de moi, j'ai toujours su,
I'll give you forever.    Que nous trouverions un moyen
 
On top of the world, just you and I.    Sur le toit du monde, je tends vers toi,
So promise to never say goodbye.    Sur le toit du monde, je chante haut et fort.
Now I know, we are forever more.    Promets simplement de ne jamais briser mon coeur,
Now I know, we are forever more.    Que je te donnerai pour toujours
 
Que je te donnerai pour toujours

Réalisée par : king of the moon
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 15 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons