La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57208 Chansons - 112178 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Wish de Babyshambles


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Wish

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Babyshambles


Plus de photos !
Toutes les chansons de Babyshambles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Babyshambles

Album - The Blinding EP (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Blinding EP (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Wish

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Wish (Je souhaite)
 
Oh ! oh ! oh ! oh !    Oh ! oh ! oh ! oh !
Oh ! oh ! ooooohh !    Oh ! oh ! ooooohh !
 
I said almost every night I watch the trains roll on by, out of sight    J'ai dit que pratiquement chaque nuit j'observe le roulement de trains, hors de la vue
No, it's not the same old story, it's new to me    Non, ce n'est pas la même vieille histoire, c'est nouveau pour moi
I'd say so it's the not only way to be    Je dirais donc seulement que c'est ma façons d'etre
Worked hard on nothing for free    Travaillé dur sur rien gratuitement
Nothing left in this place for    Je n'aime rien en cette endroit.
 
I wish to god that I just wish that I    Je souhaite à Dieu juste qu'il regrette que je n'ai obtenu aucun salaire,
Got no money in my pockets you see    Vous pouvez le voir dans mes poches
Gimme no gimme no gimme no gimme no ah    Ne me donne pas, ne me donne pas, ne me donne pas, ne me donne pas, oh
No money in my pockets you see, oh ! ooh !    Aucune pièce dans mes poches comme vous le voyez
Gimme no gimme no gimme no gimme no ah    Ne me donne pas, ne me donne pas, ne me donne pas, ne me donne pas, oh !
 
It's not the same old story it's new to me I would say so    Ce n'est pas la même vieille histoire,
But the only way to be way to be    Je dirais que c'est nouveau pour moi
I'm tired not almost every night    Ainsi la seule façon d'être me fatigue presque chaque nuit
I watch my dreams flow by, out of sight    J'observe mon flux de rêves, hors de la vue je souhaite à
I wish to god that I just been stuck oh    Dieu d'être juste poignarder, oh !
 
Oh ! oh ! oh ! oh !    Oh ! oh ! oh ! oh !
Oh ! oh ! oh ! oh !    Oh ! oh ! oh ! oh !
Oh ! oh ! oh ! oh !    Oh ! oh ! oh ! oh !
 
I wish to god that I just wish that I    Je souhaite à Dieu juste qu'il regrette que je n'ai obtenu aucun salaire,
Got no money in my pockets you see    Vous pouvez le voir dans mes poches
Gimme no gimme no gimme no gimme no ah    Ne me donne pas, ne me donne pas, ne me donne pas, ne me donne pas, oh
No money in my pockets you see, oh ! ooh !    Aucune pièce dans mes poches comme vous le voyez
Gimme no gimme no gimme no gimme no ah    Ne me donne pas, ne me donne pas, ne me donne pas, ne me donne pas, oh !
 
It's not the same old story it's new to me I would say so    Ce n'est pas la même vieille histoire,
But the only way to be way to be    Je dirais que c'est nouveau pour moi
I'm tired not almost every night    Ainsi la seule façon d'être me fatigue presque chaque nuit
I watch my dreams flow by, out of sight    J'observe mon flux de rêves, hors de la vue je souhaite à
I wish to god that I just been stuck oh    Dieu d'être juste poignarder, oh !
 
Oh ! oh ! oh ! oh !    Oh ! oh ! oh ! oh !
Oh ! oh ! oh ! oh !    Oh ! oh ! oh ! oh !
Oh ! oh ! oh ! oh !    Oh ! oh ! oh ! oh !

Réalisée par : Yznyii
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 26 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Worthless (?) jeudi 10 juillet 2008 - 13h02 - il y a 359 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime cette chanson. <3
MusicIsGoodForYou mardi 24 juin 2008 - 21h11 - il y a 375 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow Je suRkeaff'
*.babyshambles.* vendredi 21 septembre 2007 - 17h24 - il y a 652 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore cette chanson et personellement pete doherty aussi loll sourire
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paroles Musique - jeux de fille - Chat rencontre - Jeux en ligne - Destination Rock

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons