La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59359 Chansons - 114637 Membres - 273963 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Perdono de Tiziano Ferro


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Perdono

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tiziano Ferro


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tiziano Ferro

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tiziano Ferro

Album - Rosso Relativo (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Rosso Relativo (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Perdono

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tiziano Ferro


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Perdono (Pardon)
 
Traduction récupérée [Anonyme]
 
 
<div style="display:none;">[Refrain]
Pardon... si ce qui est fait est fait moi pourtant je demande pardon
Excuse-moi... offre-moi un sourire et moi je te cueille une
Rose... avec cette amitié une nouvelle paix se
Peaufine... parce que je sais comme je suis en effet je demande
Pardon... si ce qui est fait est fait moi pourtant je demande pardon
Excuse-moi... offre-moi un sourire et moi je te cueille une
Rose... avec cette amitié une nouvelle paix se
Peaufine... PARDON
 
Avec cette joie qui m'enserre le coeur
A quatre cinq jours de Noël
Un mélange entre enchantement et douleur
Je repense au mal que j'ai causé
Et des personnes il y en a beaucoup
Les bons prétextes toujours trop peu nombreux
Entre les désirs, les labyrinthes et les feux
Je commence une nouvelle année en te demandant...
 
[Refrain]
 
Dire que je suis bien avec toi c'est peu
Dire que je suis mal avec toi... C'est un jeu !
Un mélange entre trêve et révolution
Je pense que c'est une bonne occasion
Avec cette magie de Noël
Pour te rappeler combien tu es extraordinaire
Entre les contradictions et tes défauts
Moi je cherche encore à te posséder
 
[Refrain]
 
Ici l'hiver n'a pas peur... moi sans toi j'ai un peu peur
Ici la rage est sans limite... moi sans toi... je ne le sais pas
Et la nuit danse seule... sans toi je ne danserai pas
Capitaine abattez les murs... parce que seul je n'y arriverai pas
 
[Refrain]</div>

Réalisée par : une.ique
Vue 87 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 mai 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 19 sur 19 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Freezystem dimanche 18 janvier 2009 - 17h40 - il y a 310 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Mais c'est quoi ces rageux... On s'en fou que vous aimiez pas! Allez regarder la star 'ac C'est vrai ksé beaucoup mieux! censure
? ~MeTa|_PrInCeSS~ ? jeudi 15 mars 2007 - 20h13 - il y a 985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dire que j'aurais pu la mettre en ligne avant .:x:. shihnez .:x:. ^^
ça fait tellement longtemps que je la connais cette chanson, j'ai flashé dessus direct en 2002 !!!
et 5 ans après j'aime toujours autant l'écouter ^^
ah Tiziano...après tout, mes racines italiennes m'empêche de ne pas l'aimer amour
et puis même si j'avais pas été italienne je l'aurais aimé ^^
même si mon pseudo n'a sûrement rien à voir avec son style de musique, j'avoue adorer ce qu'il fait mrgreen
bizzouxxx à tout le monde lol
une.ique vendredi 12 mai 2006 - 18h30 - il y a 1292 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
désolée pour les fautes dans la trad mais elle n'est pas de moi

(je l'ai récupérée de "anonyme")
splify mardi 28 mars 2006 - 10h39 - il y a 1337 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  1 tout petit regret kant a la justesse de la traduction ou l'on peut trouver quelques erreurs mais rien de grave par ex : posa signifie se pose ou il pose et non pas peaufine mais dans l'ensemble ca va...!!en tout cas le texte original est tres beauemu
Lysita mercredi 8 mars 2006 - 21h40 - il y a 1357 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ds 123 les élèves ont dansé sur la version espagnole de la chanson, "Perdona", non pas sur "Perdono", la version italienne! Juste ptite précision pr "Miss Angelesss"! BiZoUxXx
nadia vendredi 2 décembre 2005 - 18h40 - il y a 1453 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je l'adore 7 song vrmnt elle trop super
***Miss Angeless*** dimanche 29 mai 2005 - 1h47 - il y a 1641 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tres belle chanson surtout kan les eleves 2 un dos tres en fon une choré rock rock rock rock rock
LiLi_GirLy974 dimanche 2 janvier 2005 - 10h49 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jlm un pe moin 7 chanson de Tiziano mé bon...
Mansonia dimanche 3 octobre 2004 - 9h53 - il y a 1878 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bien sûr, je ne critique pas les gens qui jugent de "gonflant" ce merveilleux artiste car ils aiment sûrement des artistes que je déteste. donc chacun ses goûts et je me moque de savoir si il y a des gens qui n'aiment pas Tiziano car moi je l'adore. ce que les autres pensent, je m'en contrefout. cette chanson n'est pas du tout difficile à chanter, avec un peu d'entraînement! j(y arrive sans aucun problème! cette chanson est celle qui a lancé mon p'tit rital favori alors forcément, j'adoredesoleamour! cette version-ci est la vraie de vraie, je peux vous l'assurer!
jaime_chester vendredi 6 août 2004 - 20h54 - il y a 1936 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
MDr en fete la version moitier francaise c la version radio clip :) mé lotre cé italin complet :D nn peche lé croooooppppp boooooo :D
Cl vendredi 9 juillet 2004 - 0h40 - il y a 1965 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol c normal joshgirl70 c parce qu'il y a eu plusieurs versions de la chanson celle la c'est la VRAIE version 'fin la version italienne quoi lol... c'est pour ca aussi que le clip fait faux il est sensé parler en italien pendant toute la chanson dans le clip...
cocotte70 mardi 6 juillet 2004 - 23h07 - il y a 1967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Y a un problème, C pas du tt la traduc de la chanson que G !!! Y a du français
pasbienheintelephonegrrhmm
Je suis une Mouette lundi 5 juillet 2004 - 22h15 - il y a 1968 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LOOOOL miss mackensie

Ba là en ce moment on entend plu parle de lui (en ttcas en france) dommage ou heureusement, ça depend d cas....ce ke j'admire ds cette chanson c la rapidité a lakelle il prononce les mots....g essayé de chanter ba dis dc....j'arrivé juste a dire perdono....takalalatakala...perdono....oué mé c clmair k'elle a pa arreter de saouler y a....qq bonnes années ! Et j'aimé pa le clip ossi ! il faisé fo !
Crazay69Chiks mardi 29 juin 2004 - 4h13 - il y a 1975 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  In Bonne en sale cette toune j'vois pas pk yen a ki capote. Get relaxer lé chanteurs se pogne tous pour kkchose de magnifik. Lui pas plus kun autre. Arretez de critiker ki il est . Sa toune est bonne cé ca ki compte non?
Raydon vendredi 11 juin 2004 - 21h08 - il y a 1992 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore!!!!!!!!!!!!oui
Cl dimanche 7 mars 2004 - 15h26 - il y a 2088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson... mais j'ai boucoup de mal avc cette traduction...
siw samedi 31 janvier 2004 - 0h25 - il y a 2125 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  a la sortie de cette chanson je l'ai adorée ,elle est bonne mais pas tand que je l'avais imaginée
clem ! mardi 25 novembre 2003 - 18h12 - il y a 2191 jours Intérêt de cette remarque : 4 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  komen jm pa cette chanson ! il se pren pa pr de la merde lui !
miss Mackenzie 2b mardi 10 juin 2003 - 19h37 - il y a 2359 jours Intérêt de cette remarque : 4 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
comme il me gonfle ce type hhhh pas possible!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons