La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson When I Get You Alone de Robin Thicke


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - When I Get You Alone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Robin Thicke


Plus de photos !
Toutes les chansons de Robin Thicke

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Robin Thicke

Album - Beautiful World (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Beautiful World (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

When I Get You Alone

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Robin Thicke


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
When I Get You Alone (Quand je t'aurais pour moi tout seul)
 
Dans cette chanson le chanteur fantasme sur une femme qu'il rêve d'avoir et s'imagine dèjà avec elle
La musique est inspirée de la chanson de Walter Murphy " A fifth of Beethoven" qui est un sample de la cinquème symphonie de Beethoven
 
Oooh...    Oooh...
Eah !    Eh !
 
Baby girl, where you at ?    Chérie, où te trouves tu ?
Got no strings, got men attached    Tu es indépendante et les hommes ne te lâchent pas d'une semelle
Can't stop that feelin' for long no    Je ne vais pas pouvoir résister longtemps non
Mmmm    Mmmm
You makin' dogs wanna beg    Les chiens t'implorent
Breaking them off your fancy legs    Tes sublimes jambes les interrompent
But they make you feel right at home, now    Mais ils te font te sentir en sécurité chez toi, maintenant
 
(Ooooh)    (Ooooh)
See all these illusions just take us too long    Voir toutes ces illusions nous prend trop de temps
(Ooooh) And I want it bad. .    (Ooooh) et je veux tellement qu'elles se réalisent
Because you walk pretty,    Car tu es sexy quand tu marches
Because you talk pretty,    Car tu es sexy quand tu parles
'Cause you make me sick    Car tu me rends malade
And I'm not leavin', till you're leavin'    Et je ne partirais pas tant que tu es là
 
(Ahhh)    (Ahhh)
Oh I swear there's something when she's pumpin',    Oh je jure que ça fait quelque chose quand elle arrive,
Asking for a raise    Demandant un remontant
(Oooh) Well does she want me to carry her home now ?    (Oooh) Est-ce qu'elle veut que je la ramène chez elle, maintenant ?
(Oooh) So does she want me to buy her things ?    (Oooh) Est-ce qu'elle veut que je lui prenne ses affaires ? (S'installer)
On my house, on my job    Chez moi, à mon travail
On my loot, shoes, my shirt,    Dans mon oseille, mes chaussures, ma chemise,
My crew, my mind, my father's last name ?    Dans ma bande, mon esprit, le nom de famille de mon père ?
 
[Chorus : ]    Refrain
(Ahhh)    (Ahhh)
When I get you alone ('lone)    Quand je t'aurais pour moi tout seul (seul)
When I get you you'll know baby (know)    Quand je t'aurais tu sauras chérie (sauras)
When I get you alone ('lone)    Quand je t'aurais pour moi tout seul (seul)
When I get you alone now (it's all mine)    Quand je t'aurais enfin pour moi tout seul (tout pour moi)
 
(Ahhhh... . oh)    (Ahhhh ? oh)
Come on    Vas y
Oh yeah-yeah    Oh ouais, ouais
 
Baby girl you da shit    Chérie tu es une tuerie
That makes you my equivalent    Ça fait de toi mon équivalent
Well you can keep your toys in the drawer tonight,    Bien tu peux garder tes jouets dans ton tiroir ce soir (sex toys)
All right    D'accord
All my dawgs talkin' fast-    Tous mes ? ? ? ? ? ? ? ? ?
Aint you got some photographs ?    Ne fais tu pas de photos ?
'Cause you shook that room like a star, now    Car tu as fais trembler la chambre comme une pro
Yes you did, oh    Oui tu l'as fais, oh
 
(Ooooh)    (Ooooh)
All these intrusions just take us too long    Toutes ces intrusions nous prennent trop de temps
(Ooooh) And I want you so bad. .    (Ooooh) et je te veux tellement
Because you walk city,    Car tu marches façon ville
Because you talk city,    Car tu parles façon ville
'Cause you make me sick    Car tu me rends malade
And I'm not leavin', till you're leavin'    Et je ne partirais pas tant que tu es là
 
(Ahhh)    (Ahhh)
So I pray to something she aint bluffin',    Donc je prie pour que quelque chose qu'elle n'a pas la bluffe,
Rubbin' up on me    Se frottant contre moi
(Oooh) Well does she want me to make a vow ?    (Oooh) Bien veut elle que je fasse un voeu ?
Check it    Vérifie
(Oooh)Well does she want me to make it now ?    (Oooh) bien veut elle que je le fasse maintenant ?
On my house, on my job    Chez moi, à mon travail
On my loot, shoes, my voice,    A travers mon oseille, mes chaussures, ma voix
My crew, my mind, my father's last name ?    Ma bande, mon esprit, le nom de famille de mon père ?
 
[Chorus : ]    Refrain
(Ahhh)    (Ahhh)
When I get you alone ('lone)    Quand je t'aurais pour moi tout seul (seul)
When I get you you'll know baby (know)    Quand je t'aurais tu sauras chérie (sauras)
When I get you alone ('lone)    Quand je t'aurais pour moi tout seul (seul)
When I get you alone now (it's all mine)    Quand je t'aurais enfin pour moi tout seul (tout pour moi)
 
(Ahhhh... . oh)    (Ahhhh... . oh)
 
Oh no    Oh non
Get you alone baby    T'avoir pour moi seul bébé
Oohh. .    Oohh. .
 
Oooh. . oh-oh    Oooh. . oh-oh
That a girl !    Qu'elle femme !
You get some    Tu en jettes
 
(Ahhh)    (Ooooh)
All these intrusions just take us too long    Toutes ces intrusions nous prennent trop de temps
(Ahhh) And I want you so bad. .    (Ooooh) et je te veux tellement
Because you walk pretty, (You, you-you)    Car tu es sexy quand tu marches (Tu, tu, tu)
Because you talk pretty, (You get some)    Car tu es sexy quand tu parles (Tu l'es)
'Cause you make me sick    Car tu me rends malade
And I'm not leavin', till you're leavin'    Et je ne partirais pas tant que tu es là
 
(Ahhh)    (Ahhh)
But I pray to something when she's pumpin',    Donc je prie pour que quelque chose qu'elle n'a pas la bluffe,
Rubbin' up on me, now    Se frottant contre moi, maintenant
(Oooh) Want me to break it down ?    (Oooh) Veut elle que je craque ?
Check it    Vérifie
(Oooh) Well did you want me to make it now ?    (Oooh) bien voulait elle que je le fasse maintenant ?
On my house, on my job    Chez moi, à mon travail
On my loot, shoes, my voice,    A travers mon oseille, mes chaussures, ma voix
My crew, my mind, my father's last name ?    Ma bande, mon esprit, le nom de famille de mon père
 
[Chorus : ]    Refrain
(Ahhh)    (Ahhh)
When I get you alone ('lone)    Quand je t'aurais pour moi tout seul (seul)
When I get you you'll know girl (know)    Quand je t'aurais tu sauras chérie (sauras)
When I get you alone ('lone)    Quand je t'aurais pour moi tout seul (seul)
When I get you alone now (it's all mine)    Quand je t'aurais enfin pour moi tout seul (tout pour moi)
 
(Ahhh)    (Ahhh)
I get you alone ('lone)    Je t'ai pour moi tout seul (seul)
When I get you alone (know)    Quand je t'aurais pour moi tout seul (tu sauras)
I get you alone ('lone)    Je t'ai pour moi tout seul (seul)
When I get you alone (it's all mine)    Quand je t'aurais pour moi tout seul (tout pour moi)
Yeah    Ouais
 
Yeaaahhh... ... .    Ouais...

Réalisée par : kro
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 20 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
- Get.Like.Me - lundi 29 décembre 2008 - 19h40 - il y a 315 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est vieille cette musique enfin elle date 2003 mais je l'aime toujours autant .
Tia Yess jeudi 2 octobre 2008 - 20h53 - il y a 403 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore!Et toujours sa voix géniale!
Floxeene dimanche 19 août 2007 - 16h43 - il y a 813 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la traduc' ! J'l'ai découvert il y a peu et j'adore ses chansons. Dommage qu'il soit un peu passé inaperçu en France. Apparement il a fait un concert même. Ca sera pour la prochaine fois yeux
kro mercredi 20 juin 2007 - 14h38 - il y a 873 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai eu beaucoup de mal à traduire cette chanson alors n'hésitez pas à corriger mes erreurs et manques !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons