La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57273 Chansons - 112306 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Leaves Whisper de Leaves' Eyes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Leaves Whisper

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Leaves' Eyes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Leaves' Eyes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Leaves' Eyes

Album - [Single] Into Your Light (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album [Single] Into Your Light (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Leaves Whisper

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Leaves Whisper (Soupir Partant)
 
S'il y a des fautes dites-le moi ! ^^
 
Tell me now haven't you heard the leaves whisper ?    Dis moi maintenant n'as tu pas entendu les chuchotements partir ?
Secrets of heaven and earth and of a thousand springs    Secrets du paradis et de la Terre et de cent printemps
Follow the wind and the storm at their command    Suis le vent et la tempête à leur commande
Sigh, hear the sigh of the waves and the grass shiver    Soupir, entend le soupir des vagues et de l'herbe frissonnés
 
Haven't you heard (Mmmmmm)    N'as-tu pas entendu (Mmmmmm)
What the leaves whisper ? (Leaves whisper)    Quel soupir partant ? (Soupir partant)
We've been seeking the truth the ancient songs of man    Nous avons recherché la vérité dans les anciennes chansons de l'homme
 
Tell me why haven't you felt the rain dripping ?    Dis-moi pourquoi n'as-tu pas ressenti la pluie ruisselante ?
Falling from heaven on earth and makes life flow    Tombant du paradis sur la Terre et faire couler la vie
Watching the growing of grass and lakes smiling    Observant la poussé de l'herbe et des lacs souriants
Witness the noon of the night and skies dwelling    Témoigne le midi de la nuit et les cieux habités
 
Mmmmmm, tell me, haven't you heard ?    Mmmmmm, dis-moi, n'as-tu pas entendu ?
Mmmmmm, what the leaves whisper now ?    Mmmmmm, quel soupir partant maintenant ?
Mmmmmm, haven't you heard ?    Mmmmmm, n'as-tu pas entendu ?
Mmmmmm, we are seeking the truth ?    Mmmmmm, nous avons recherché la vérité ?
 
Who calls on you now ? Who calls on you now ?    Qui t'appelles maintenant ? Qui t'appelles maintenant ?
 
Haven't you heard (Mmmmmm)    N'as-tu pas entendu (Mmmmmm)
What the leaves whisper ? (Leaves whisper)    Quel soupir partant ? (Soupir partant)
 
We've been seeking the truth the ancient songs of man    Nous avons recherché la vérité dans les anciennes chansons de l'homme
 
Haven't you heard (Mmmmmm)    N'as-tu pas entendu (Mmmmmm)
What the leaves whisper ? (Leaves whisper)    Quel soupir partant ? (Soupir partant)
 
We've been seeking the truth the ancient songs of man    Nous avons recherché la vérité dans les anciennes chansons de l'homme
We've been seeking the truth the ancient songs of man    Nous avons recherché la vérité dans les anciennes chansons de l'homme

Réalisée par : MetalCath
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 20 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Poèmes poème - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons