La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson When It Rains de Paramore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - When It Rains

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Paramore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Paramore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Paramore

Album - Riot! (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Riot! (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

When It Rains

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Paramore


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
When It Rains (Quand Il Pleut)
 
Il n'y a pas d'explication
 
And when it rains,    Et quand il pleut,
On this side of town it touches, everything.    De ce côté de ville elle touche, tout
Just say it again and mean it.    Dit le juste encore et ce que ca signifie.
We don't miss a thing.    Nous ne manquons rien.
You made yourself a bed    Tu t'es fait un lit
At the bottom of the blackest hole (blackest hole)    Au fond du trou noir (Trou noir)
And convinced yourself that    Et convain toi de ça
It's not the reason you don't see the sun anymore    Ce n'est pas la raison que tu ne vois plus le soleil
 
And oh, oh, how could you do it ?    Et oh, oh, comment faire ça ?
Oh I, I never saw it coming.    Oh je, Je ne l'ai jamais vu venir.
Oh, oh, I need the ending.    Oh, oh, j'ai besoin de la fin.
So why can't you stay    Pourquoi tu ne peux pa attendre
Just long enough to explain ?    Juste assez longtemps pour expliquer ?
 
And when it rains,    Et quand il pleut,
Will you always find an escape ?    Tu trouveras toujours une évasion ?
Just running away,    Juste cours loin,
From all of the ones who love you,    De tout ceux qui t'aime,
From everything.    De tout.
You made yourself a bed    Tu t'es fait un lit
At the bottom of the blackest hole (blackest hole)    Au fond du trou noir (Trou noir)
And you'll sleep 'til May    Et tu dormiras jusqu'a mai
And you'll say that you don't want to see the sun anymore    Et tu diras que tu ne veux pas voir le soleil
 
And oh, oh, how could you do it ?    Et oh, oh, comment faire ça ?
Oh I, I never saw it coming.    Oh je, Je ne l'ai jamais vu venir.
And oh, oh, I need the ending.    Oh, oh, j'ai besoin de la fin.
So why can't you stay just long enough to explain ?    Pourquoi tu ne peux pa attendre juste assez longtemps pour expliquer ?
 
Take your time.    Prends ton temps.
Take my time.    Prends mon temps.
 
Take these chances to turn it around. (take your time)    Prends les chances de tourné autour. (prends ton temps)
Take these chances, we'll make it somehow    Prends les chances, nous le ferons d'une facon ou d'une autre
And take these chances to turn it around. (take my... )    Prends les chances de tourné autour. (prends mon... )
Just turn it around.    Juste tourne autour.
 
Oh, how could you do it ?    Oh, comment faire ça ?
Oh I, I never saw it coming.    Oh je, Je ne l'ai jamais vu venir.
Oh, oh, how could you do it ?    Oh, Oh, comment faire ça ?
Oh I, I never saw it coming.    Oh je, Je ne l'ai jamais vu venir.
Oh, oh, how could you do it ?    Oh, oh, comment faire ça ?
Oh I, I never saw it coming.    Oh je, Je ne l'ai jamais vu venir.
Oh, oh I need an ending.    Oh, Oh, j'ai besoin d'une fin.
So why can't you stay    Pourquoi tu ne peux pa attendre
Just long enough to explain ?    Juste assez longtemps pour expliquer ?
 
You can take your time, take my time.    Tu peux prendre ton temps, prendre mon temps.

Réalisée par : Limsz
Vue 57 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 23 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*_paulo8_* jeudi 5 février 2009 - 21h20 - il y a 278 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour moi aussi j'adore ! mais si quelqu'un a une explication de la chanson, c'est vrai que je lui en serais reconnaissant :) parce que si les paroles sont claires, le sens de la chanson reste flou...
anissa<33 vendredi 16 janvier 2009 - 19h10 - il y a 298 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cest ma prefereéé ac we are broken et tte lé otr mdr nn c ma preféré de l'album jme lass paa
Lisiee <3 mercredi 12 novembre 2008 - 17h57 - il y a 363 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
est-ce que quelqu'un saurait mexpliker cette chanson ? j'la comprends pas :s merciii
Cadavre Féerique mardi 1 juillet 2008 - 21h05 - il y a 497 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jooolie chanson <333
Pom' vendredi 20 juin 2008 - 18h36 - il y a 508 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle était trop belle au concert mercredi (oui j'y était wow )
Longue Vie à PARAMORE amour mrgreen
tit'-grOzeill3 mardi 17 juin 2008 - 13h13 - il y a 511 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superr chansons!! j'aime
tp PARAMOR3 <3<3amour§§elle fait partie de celles que jpréfere de leur album RIOT!..§§trop kontente d'avoir découvert ce groupe!! ( mercii ma danet' ^^)§§vraiment génial...wow

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 4 novembre - 18h52]
Mamzelle En Manque samedi 24 mai 2008 - 14h05 - il y a 535 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma préférée de l'album pour l'instant ^^amour
Aquilon Or Zephyr mardi 20 mai 2008 - 22h52 - il y a 539 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la traduc'rock
Blooming Rose jeudi 15 novembre 2007 - 23h23 - il y a 726 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est vraiment bonne cette chanson!

*grrrr elle rentre dans la tête par contre ^^* =)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons