La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59397 Chansons - 114703 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Send Her My Love de Journey


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Send Her My Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Journey


Plus de photos !
Toutes les chansons de Journey

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Journey

Album - Frontiers (1983)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Frontiers (1983)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Send Her My Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Send Her My Love (Transmets-lui mon amitié)
 
Cette chanson a été écrite par Jonathan Cain et Steve Perry, le chanteur de Journey.
 
Je ne sais pas si cette chanson est autobiographique, mais la plupart des chansons du groupe le sont.
Celle-ci parle d'un homme, certainement un musicien en tournée.
Je suis de nouveau sur la route
 
Il a rompu avec son amie.
Je n'avais pas envie de la quitter/Elle avait besoin de tellement plus que ce que je pouvais donner
 
Il l'a quitté non pas car il ne l'aimait plus, mais car ils ne pouvaient se voir et avoir une relation durable, lui toujours sur la route et ne pouvant être là pour elle.
Il se souvient d'elle et se rend compte qu'il l'aime encore. Et il demande à un ami qui est toujours en contact avec elle de lui (traduction mot-à-mot du titre) "transmettre son amour".
 
La question la plus importante que l'on peut se poser est "amour" dans quel sens ?
L'expression anglaise "Send her/him my love" est une expression de politesse. Elle peut avoir différents sens car le mot "love" (=amour) peut avoir différents sens lui-même.
Il peut signifier amour, affection ou encore amitié.
 
Tellement de temps a passé
Depuis la dernière fois que j'ai vu son visage
Tu me dis qu'elle va bien
Je m'en souviens encore
Un triste café
 
Comme cela m'a fait mal de la voir pleurer
Je n'avais pas envie de la quitter
 
(Refrain)
Transmets-lui mon amitié, les souvenirs restent
Transmets-lui mon amitié, les roses ne se fanent jamais
Transmets-lui mon amitié
 
Le même hôtel, la même vieille chambre
Je suis de nouveau sur la route
Elle avait besoin de tellement plus
Que ce que je pouvais donner
 
On savait qu'on ne pouvait pas faire semblant de s'aimer
Les coeurs brisés peuvent toujours guérir.
 
(Refrain)
 
Appelant son nom je rêve
Je vois le reflet d'un visage
C'est sa voix
Qui continue de me hanter
 
Transmets-lui, transmets-lui mon amitié
Les roses ne se fanent jamais
Les souvenirs restent
Transmets-lui, transmets-lui mon amitié

Réalisée par : leelee
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 22 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Kiss . Coffeehoµse mardi 3 juillet 2007 - 23h40 - il y a 879 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super :D mrgreen J'adore Bravoooo !

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons