La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Faithfully de Journey


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Faithfully

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Journey


Plus de photos !
Toutes les chansons de Journey

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Journey

Album - Frontiers (1983)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Frontiers (1983)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Faithfully

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Journey


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Faithfully (Fidèlement)
 
Cette chanson a été écrite pas Jonathan Caine, musicien et parollier du groupe en 1983.
Cette chanson est autobiographique et parle de sa relation avec sa femme de l'époque, l'actrice Tané McClure.
Elle décrit la difficulté d'entretenir une relation amoureuse quand on est un musicien qui passe sa vie sur la route en tournée.
 
Lors d'une émission Cain avait dédié cette chanson à sa femme :
"I was on the road for a long time, and I was really missing my lady, so I wrote this song... for my lady. "
"J'ai passé un long moment sur la route et ma femme me manquait énormément, alors j'ai écrit cette chanson... pour ma femme".
 
I'm forever yours    Je serais toujours à toi
(Jonathan Cain et sa femme ont divorcé quelques années après la sortie de cette chanson. )
 
Highway run    L'autoroute file
Into the midnight sun    Jusqu'au bout de la nuit
Wheels go round and round    Les roues tournent encore et encore
You're on my mind    Je pense à toi
Restless hearts    Des coeurs palpitants
Sleep alone tonight    Dorment seuls ce soir
Sendin' all my love    Je t'envoie tout mon amour
Along the wire    Le long des lignes de télécommunication
 
They say that the road    On dit que la route
Ain't no place to start a family    N'est pas un endroit pour fonder une famille
Right down the line    Jusqu'au bout
It's been you and me    C'est toi et moi
And lovin' a music man    Et aimer un musicien
Ain't always what it's supposed to be    N'est pas toujours évident
Oh girl you stand by me    Oh chérie tu es restée à mes côtés
I'm forever yours... faithfully    Je serais toujours à toi... fidèlement.
 
Circus life    La vie de cirque
Under the big top world    Sous le grand chapiteau
We all need the clowns    Nous avons tous besoin de clowns
To make us smile    Pour nous faire sourire
Through space and time    A travers le temps et l'espace
Always another show    Toujours un autre spectacle
Wondering where I am    Tu te demandes où je suis
Lost without you    Je suis perdu sans toi
 
And being apart ain't easy    Et être séparés n'est pas toujours évident
On this love affair    Dans une relation amoureuse
Two strangers learn to fall in love again    Comme deux étrangers on retombe amoureux l'un de l'autre
I get the joy    J'ai le plaisir
Of rediscovering you    De pouvoir de redécouvrir
Oh girl, you stand by me    Oh chérie, tu es restée à mes côtés
I'm forever yours... faithfully    Je serais toujours à toi... fidèlement
 
Oh, oh, oh, oh    Oh, oh, oh, oh
Faithfully, I'm still yours    Fidèlement, je suis toujours à toi
I'm forever yours    Je serais toujours à toi
Ever yours... faithfully    Toujours à toi... fidèlement.
 
C'est-à-dire par téléphone.

Réalisée par : leelee
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 23 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Kiss . Coffeehoµse mardi 3 juillet 2007 - 23h17 - il y a 861 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
haaaaa ! heureux j'adore cette chanson ^^ elle est très bien , merci pour la traduction ! mrgreen
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons