La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59395 Chansons - 114692 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Till We Ain't Strangers Anymore (feat. Bon Jovi) de Leann Rimes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Till We Ain't Strangers Anymore (feat. Bon Jovi)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Leann Rimes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Leann Rimes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Leann Rimes

Album - Lost Highway (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lost Highway (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Till We Ain't Strangers Anymore (feat. Bon Jovi)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Leann Rimes


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Till We Ain't Strangers Anymore (feat. Bon Jovi) (Jusqu'à ce qu'on ne soit plus des étrangers)
 
Ce duo figure sur le nouvel album de Bon Jovi "Lost Highway". Leann Rimes est une chanteuse de country célèbre aux Etats Unis, connue en France grâce à sa participation à la bande originale du film "Coyote Ugly"
 
[ Jon Bon Jovi]
C'est peut être dur d'être amoureux
Mais il est plus dur d'être amis
Jette les couvertures par terre
Il est temps que tu me laisse entrer
Peut être que tu allumeras une ou deux bougies
J'irai de l'avant et je fermerai la porte
Si tu me parles baby
Jusqu'à ce que nous ne soyons plus des étrangers
 
[Leann Rimes]
Pose la tête sur mon oreiller
Je m'asseois à tes côtés sur le lit
Ne crois tu pas qu'il est temps de se dire
Certaines choses que nous ne nous sommes pas dites
Il n'est pas trop tard pour revenir à cet endroit
Un retour où nous pensions être avant
Pourquoi ne me regardes tu pas ?
Jusqu'à ce que nous ne soyons plus des étrangers
 
[Ensemble]
Parfois c'est dur de m'aimer
Parfois c'est dur de t'aimer aussi
Je sais que c'est dur de croire
Qu'on peut s'en sortir grâce à l'amour
Ca serait si facile
De vivre ta vie
Un pied hors de la porte
 
Prends moi juste dans tes bras
Jusqu'à ce que nous ne soyons plus des étrangers
 
[Solo]
 
C'est dur de trouver le pardon
Lorsqu'on manque de mensonges
C'est dur de dire que tu es désolé(e)
Quand tu ne peux pas dire le vrai du faux
Ca serait si facile
De passer cette satané vie
A seulement compter les points
 
[Jon Bon Jovi]
Alors commençons à travailler là dessus baby
Nous n'avons plus besoin de mentir
 
[Leann Rimes]
Dis moi qui tu penses voir
Lorsque tu me regardes dans les yeux
 
[Ensemble]
Remettons nos coeurs ensemble
Et nous laisserons les morceaux cassés sur le sol
Fais l'amour avec moi
Jusqu'à ce que nous ne soyons plus des étrangers
 
Nous ne sommes plus des étrangers
Nous ne sommes plus des étrangers
Nous ne sommes plus des étrangers

Réalisée par : A2melique
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 27 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
yasmina mardi 4 mars 2008 - 11h00 - il y a 634 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est magnifique wow merci pour la traduction desole
alabama mardi 10 juillet 2007 - 12h11 - il y a 872 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben elle é mignone cete chanson!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons