La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Faces In The Hall de Gym Class Heroes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Faces In The Hall

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gym Class Heroes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gym Class Heroes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gym Class Heroes

Album - The Papercut Chronicles (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Papercut Chronicles (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Faces In The Hall

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gym Class Heroes


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Faces In The Hall (Les portraits dans le Hall)
 
Cette chanson raconte l'histoire d'un lycéen homosexuel, Alberto, et de sa copine, Maria surnommée Tortue, tout les deux maltraités, voire carrément tué pour Alberto, simplement pour leurs différences et le talent de Maria.
(C'était ma première traduction mais j'ai fait du mieux possible pour retransmettre l'histoire de cette chanson)
 
I knew this kid named Alberto    J'ai connu un gamin nommé Alberto
Funny style cat    Fun, avec une allure de chat
And his girl looked like a turtle    Et sa copine ressemblait à une tortue
Not Lisa Turtle, just a turtle    Pas à Lisa Turtle, juste une tortue
High school track    Toute sa vie de lycéen
He ran the hurdle    Il a évité les obstacles
His peers shed tears senior year when he got murdered    Tous ses pairs perdirent une année lorqu'il se fit assassiner
Now Alberto was your average A student    Mais pour l'instant Alberto est un étudiant de niveau A
Participated in class,    Qui participe en classe,
Never came late    Jamais en retard
And never truant    Et jamais truant
His family was picture perfect    Sa famille était un parfait cliché
His older sister was prom queen    Sa grande soeur était reine de promo
His dad a decorated vet from the Vietnam team    Son père, un gradé de l'équipe du Vietnam
His mother was Dear Abby,    Sa mère était Dear Abby,
An ordinary house wife    Une femme au foyer ordinaire
Like clockwork, always had dinner on the table at 5    Réglé comme une horloge, ils dinaient toujours a 5 heure
But Alberto had a monster he kept under his bed    Mais Alberto avait un monstre qu'il cachait sous son lit
Instead of letting it out,    Au lieu de le laisser sortir,
He just got a girlfriend instead    Il a juste eu une petite amie a la place
She knew something was funny    Elle savait que quelque chose clochait
She could tell by his behavior    Elle le voyait à son comportement
Or the way he flamboyantly shook his hand    Ou a la maniere dont il faisait flamboyeusement signe de la main
When he would wave to her    Quand sa main ondulait dans sa direction
She thought nothing of it    Elle n'en pensait rien
And just shoved it in the closet    Et a mis ça dans un coin de sa tête
Until the day that word dripped out like leaky faucet    Jusqu'au jour où le mot est sorti comme une goutte sortirait d'un robinet qui fuit
Alberto was homosexual    Alberto était homosexuel
I ain't have nothing against it    Je n'ai rien contre ça
But little Ronnie Johnson and all his football player friends did    Mais le petit Ronnie Johnson et tous ses copains joueurs de foot, oui
They'd always pick and nag    Ils le choisissaient à chaque fois et le harcelait
Call him "fag" and such and such    En l'appelant "tapette" et ceci et cela
And couldn't wait to get to gym so they could really bust his nuts    Et ils ne pouvaient pas attendre d'aller en cours de gym, où ils pouvaient vraiment lui casser les c**illes
The gym teacher never cared    Le professeur de gym n'y faisait pas attention
He'd just join in on the action    Il se joignait juste au mouvement
He'd make silly gestures    Faisait des gestes idiots
And compared him to Micheal Jackson    Et le comparait à Michael Jackson
Alberto couldn't take it    Alberto n'en pouvait plus
He'd just stop showing up and whenever he walked them halls    Il a simplement arreté de se montrer, et chaque fois qu'il marchait dans le hall
He just felt like throwin' up    Il se sentait rejeté
And night he would cry and cry and ask "God why ? "    Et la nuit il pleurait et pleurait et demandait "Dieu, pourquoi ? "
Like "God, why the fuck'd I have to be born this way ? "    Du genre "Dieu, bordel, pourquoi il a fallu que je sois comme ca ? "
God would reply, "Son, you've gotta show 'em you're more than gay"    Dieu aurait répondu, " Mon fils, tu dois leur montrer que tu es plus que gay"
Cause he had dreams to be a track star    Parce qu'il rêvait d'avoir le premier rôle
Until that warm April night    Jusqu'à cette chaude nuit d'Avril
Them gay jokes went way too far    Leurs blagues gay allèrent trop loin
Ronnie begged for his forgiveness    Ronnie lui fît ses excuses
And invited him to a party    Et il l'invita à une fête
Cause his parents went away    Parce que ses parents étaient partis
And left him plenty of Bacardi    En lui laissant plein de Bacardi
Alberto kindly accepted    Alberto accepta gentiment
He was finally accepted    Il était finalement accepté
Except it was all deception    Sauf que tout n'était que déception
And left them all unprotected    Et qu'ils les avaient laissés sans surveillance
It was a plan Ronnie had scammed    C'était un plan que Ronnie avait préparé
To get him in the right place    Pour l'ammener au bon endroit
Verbally degrade and rearrange his pretty face    Pour le dégrader verbalement et réarranger son joli visage
The plan would go swiftly    Le plan irait vite
They started calling him sissy    Ils commencèrent à l'insulter
One punch turned into fifty    Un coup se transforma en cinquante
They beat him till he was dizzy    Et ils le frappèrent jusqu'à se qu'il soit étourdi
Now Alberto lie in blood    Maintenant Alberto est allongé dans son sang
While his peers look on in fear    Tandis que ses pairs le regardent avec effroi
He took his last breath    Il avait rendu son dernier souffle
And passed away his senior year    Et raté sa dernière année
 
Needless to say    Inutile de dire
It was one big tragedy    Que c'était une vraie tragédie
And how was Ronnie gonna explain to his family,    Et comment Ronnie allait expliquer à sa famille,
While they were on vacation taking in sights    Que pendant qu'ils étaient en vacances et prenaient des photos
He got wasted and killed a kid that night    Il a tout gaché et tué un enfant cette nuit
 
Don't be a slave and behave the way they do,    Ne sois pas un esclave et ne te comporte pas comme eux,
Just utilize the gifts that God gave you [x4]    Utilise les cadeaux que Dieu t'a fait [x4]
 
I knew this girl named Maria    J'ai connu cette fille nommée Maria
Bright and talented    Brillante et talentueuse
With aspirations to be a    Qui avait pour ambition de devenir une
Big superstar    Grande superstar
What a great idea    Quelle idée géniale
Until she fell off and started to listening to her peers    Jusqu'à sa déchéance et qu'elle commence à écouter ses pairs
Oh dear !    Oh mon Dieu !
Now Maria was your typical obnoxious    Maintenant Maria était la fille désagréable typique
Analytical head strong rebel    Forte tête et rebelle
Flippin' off the principal    Ne se préoccupant plus du plus important
Single mother home structure    A la maison sa mère l'élevait seule
She looked after baby brother    Elle gardait ses petits frères
While mom worked two jobs    Tandis que sa mère avait deux travails
Just to buy supper    Juste pour acheter le dîner
Pops was a struggling musician    Son père était un musicien engagé
Troubled man,    Un homme préoccupé,
Juggling family and heroin addiction    Jonglant entre sa famille et son addiction à l'héroïne
He overdosed and left a notice of eviction    Il a fait une overdose, et laissé un avis d'expulsion
And a crate of records on the table in the kitchen    Et un carton plein de disques sur la table de la cuisine
And a little angel with a keen sense of sound    Et un petit ange avec un sens aigu de la musique
Who saw silence in the records she found    Qui su voir le silence dans les disques qu'elle trouva
And she would stay up late at night    Et qui resta éveillé tard le soir
Reciting songs to herself    En se récitant des chansons
Under pale moonlight    Sous la lune pâle
Righting wrongs that her pops made,    Corrigeant les erreurs que son père avait fait,
Promised her mom she'd never go that same route    Et promettant a sa mère qu'elle ne prendrait jamais le même chemin
Turns out    Ce qui s'avéra
Carrie Anne had other plans    Mais Carrie Anne avait d'autres plans
Her and her man Ronnie most popular,    Elle et son copain Ronnie était les plus populaires
Second best to nobody    Etait la meilleure en tout
Homecoming queen versus ugly duckling    La reine du lycée contre le vilain petit canard
And the story ends the same way    Et l'histoire finit de la même manière
OK, Ronnie's parents went away for a couple of days    Ok, les parents de Ronnie était partis pour quelques jours
And told him "No Drinking"    Et lui avait dit "Pas de boissons"
What the fuck were they thinking ?    Mais bordel, a quoi ils pensaient ?
Maria was oblivious that her boyfriend had already been invited    Maria était certaine que son petit ami été déja invité
So when Carrie Anne asked    Alors quand Carrie Anne le lui proposa
She got all excited    Elle fût toute excitée
Like "damn now I got something to look forward to"    Du genre "Mince, maintenant j'ai enfin quelque chose dont je pourrais me souvenir"
Or so she thought    En tout cas c'est ce qu'elle pensait
Maria kindly accepted,    Maria accepta gentiment
She was finally accepted,    Elle était finalement acceptée,
Except it was all bullshit    Sauf que tous ca, c'était des conneries
Not pay attention,    Mais ce n'est pas grave,
Carrie Anne hated Maria cause she could sing    Carrie Anne détestait Maria parce qu'elle savait chanter
So she scored a bag of heroin    Donc elle avait amené un sachet d'héroïne
But the craziest thing was    Mais la chose la plus incroyable
Maria never touched drugs, she did that night    Maria n'a jamais touché à la drogue, elle l'a pourtant fait ce soir
And when her man was getting beat    Et tandis que son copain se faisait battre
She was nowhere in sight    Hors de sa vue
Now her boyfriend lie in blood    Maintenant son petit ami est allongé dans son sang
And she had no idea    Et elle n'en a aucune idée
Alberto passed away and she got hooked her senior year    Alberto était mort et elle était devenu accro pendant sa dernière année
 
Needless to say    Inutile de dire
It was one one big tragedy    Que c'était une vraie tragédie
And I hate to break it but    Et je déteste devoir arrêter
It doesn't end happily    Ca ne se termine pas bien
A warm day in May,    Une chaude journée de Mai
The sky was so beautiful    Le ciel était si beau
Carrie Anne died in a crash leaving the funeral    Carrie Anne est morte dans un accident de voiture en quittant les funérailles

Réalisée par : Bebenleneuf
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 25 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Bebenleneuf vendredi 6 juillet 2007 - 11h29 - il y a 859 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'ai pas mis toutes les paroles anglaises parce que c'Ã?©tait Ã?©crit qu'il ne fallait publier qu'un extrait des paroles et donc, c'est ce que j'ai fait lol§§(mais on dirait bien que j'ai fait une boulette sur ce coup la triste )

Edit : Voila c'est corrigé, ca ne devrait pas tarder à apparaitre clindoeil

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 14 juillet - 10h17]
MiNi pOuCe jeudi 5 juillet 2007 - 21h26 - il y a 860 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sympas j'aime bien gym class heroes
pourquoi on a pas les paroles en entieres???hmm
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons