La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Joke de Lifehouse


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Joke

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lifehouse


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lifehouse

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lifehouse

Album - Who We Are (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Who We Are (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Joke

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Joke (Le Piège)
 
Ne comprenant pas moi même la chanson je ne peux rien faire d'autre que copier (et coller XD --" hum hum dsl) ce qu'a écrit KoRnandloveClément :
 
[je cite] suite à un article dans le journal sur un garçon qui s'est pendu à cause des intimidations de ses camarades de classe, Jason lui a en quelque sorte rendu hommage en se mettant à la place du garçon.
C'est vrai que cette chanson parle pas mal du suicide "c'est mon dernier jour", "je finis toute cette peine", "quand tu me trouves le matin"... [... ] [fin de citaion]
 
Merci à elle !
 
When you find me in the morning    Quand tu me trouves le matin
Hanging on a warning    Pendu à une alarme (Oh)
Oh, the joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
 
You said you were pretending    Tu disait que tu fesait semblant
Heres to one happy ending    On va vers une fin heureuse
Oh, the joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
 
To make sure yesterday doesn't repeat    Pour être sur qu'hier ne se répète pas
I took a shortcut home    J'ai pris un raccourici
A left on the street I know    J'ai quitté la rue Je sais
They wont find me here    Qu'ils ne me trouverons pas ici
 
I found out how to make mama proud    J'ai trouvé comment rendre ma maman fière
Be real quiet, dont talk too loud    Etre vraiment silencieux, Ne pas parler trop fort
I tried, I tried to disappear    J'ai essayé, j'ai essayé de disparaître
 
My life is for the taking    Ma vie est pour l'enlèvement
Break down is awaking me    L'effondrement me réveille
I'm ending all this pain    Je finis toute cette paine
 
When you find me in the morning    Quand tu me trouves le matin
Hanging on a warning    Accroché à un reveil (Oh)
Oh, the joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
 
You said you were pretending    Tu disait que tu fesait semblant
Here's to one happy ending    On va vers une fin heureuse (Oh)
Oh, the joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
 
This is my last day, should've been my first kiss    C'est mon dernier jour, je devrais avoir eu mon premier baiser
I think to myself ? will I ever be missed ? ?    Je me dis "Ne serais-je jamais regrétté ? "
I hope ? or maybe I don't care    J'espère... . ou peut-être je m'en fous
 
I where my team around my neck    Je porte mon équipe autour du cou
I love em so much, gonna love em to death tonight    Je les aime tellement, je les aimerai jusqu'a la mort ce soir
I see the world through my eyes    Je vois le monde à travers mes yeux
 
My life is for the taking    Ma vie est pour l'enlèvement
Break down is erasing me    L'effondrement me réveille
I'm ending all this pain    Je finis toute cette paine
 
When you find me in the morning    Quand tu me trouves le matin
Hanging on a warning    Accroché à un reveil (Oh)
Oh, the joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
 
My big escape    Ma grande évasion
Is my biggest mistake    Est ma plus grande erreure
I think you better turn around    Je pense que tu ferais mieux de faire demi-tour
Don't throw it away today (today)    Ne me jette pas aujourd'hui (aujourd'hui)
 
When you find me in the morning    Quand tu me trouves le matin
Hanging on a warning    Pendu à une alarme(Oh)
Oh, the joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
 
You said you were pretending    Tu disait que tu fesait semblant
Heres to one happy ending    On va vers une fin heureuse (Oh)
Oh, the joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
The joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
The joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
The joke is on you    Tu es pris à ton propre piège
The joke is on you

Réalisée par : Indi3 girl
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 3 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Boudboud mercredi 9 avril 2008 - 23h08 - il y a 582 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"Une fin heureuse" signifie peut-être le fait qu'il ne sera plus la cible des moqueries de ses camarades puisqu'il est mort?
On comprend les grandes lignes de cette chanson mais je trouve que les phrases ne vont pas trop ensemble. Sinon, j'adore cette chanson !!!
LH girl dimanche 30 décembre 2007 - 12h14 - il y a 683 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  "The joke is on you"= La plaisanterie s'est retournée contre toi

Et en anglais les paroles c'est: "You said you were pretending here's to unhappy endings" => donc c'est carrément le contraire par rapport à ce que tu à traduis.

Petite erreur de temps: il dit "I try to disappear" donc garde le au présent.

"I'm ending all this pain" => ça donnerait plutôt: "Je mets fin à toute cette souffrance"

Voilà, sinon c'est une bonne traduction qui montre bien de quoi parle la chanson.

Sur ce, bon dimanche à tous :)
KoRnandloveClément dimanche 15 juillet 2007 - 22h24 - il y a 851 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Finalement je comprends un peu mieux le sens de la chanson grâce au site officiel.
Si j'ai bien compris (vu que c'est en anglais), suite à un article dans le journal sur un garçon qui s'est pendu à cause des intimidations de ses camarades de classe, Jason lui a en quelque sorte rendu hommage en se mettant à la place du garçon.
C'est vrai que cette chanson parle pas mal du suicide "c'est mon dernier jour", "je finis toute cette peine", "quand tu me trouves le matin"... alors que le rythme est tellement entraînant et qu'il y a cette phrase mystérieuse : on va vers une fin heureuse. Bizarre hmm
KoRnandloveClément dimanche 15 juillet 2007 - 21h52 - il y a 851 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Oui elle est super cette chanson, elle donne la pêche, le rythme est très bon, j'adore !
Par contre, pas très facile, même avec la traduction de comprendre tout à fait la chanson.
BloOdy VenOm mardi 3 juillet 2007 - 20h36 - il y a 863 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
QUOI ? aucune remarques ?


mais cette chasnn est GENIALLISSIME !desole
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons