La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Work (Put It In) de Kelly Rowland


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Work (Put It In)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kelly Rowland


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kelly Rowland

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kelly Rowland

Album - Miss Kelly (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Miss Kelly (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Work (Put It In)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Kelly Rowland


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Work (Put It In) (Bouge (Débrouille toi))
 
Kelly parle conretement ici du fait qu'elle a un copain non pas pour sa gentillese ou sa tendresse mais tout simplement pour le sexe...
 
This aint gon' be easy    Ca ne vas pas etre facile
Uh !    Uh !
You got it    Tu l'as
You got it    Tu l'as
Put it in    Introduis le
 
Tables turnin' to a situation    A présent la roue tourne
Now you standin' in my face like you've been patiently waitin    Maintenant tu reste face à moi comme si tu avais patiemment attendu
I'm rollin over words forget the conversation    Je tournoie et m'éloigne des mots pour oublier cette conversation
Thinkin' maybe we can make a combination    Je m'imaginais que nous pourrions peut etre fusionner
 
Wanna see me lose my breath and wanna hear me moan    Tu veux me voir perdre mon souffle et m'entendre gémir
Better be ready, we're unable when we get alone    Tu ferais mieux d'etre pret, nous sommes inefficaces il'on attend trop
You was talkin' confident upon the telephone    Tu me parlait, confiant, au téléphone
So you gotta put it in when we get it on    Alors tu devra le faire bien quand on y sera
 
No turning back from this party    Une fois dans la fete pas de marche arriere. .
Put you through enough to complain    Je te soumet juste ce qu'il faut pour que tu te plaignes
Aint no comin down from this side    Il n'y aura aucun éfondrement depuis ce coté
My love don't go nowhere the sunset    Mon amour ne va nulpart au lever du soleil
Look at what you got yourself into    Regarde donc ce que tu possede a l'interieur de toi
Best take advantage be all that you can be    Prendre l'avantage c'est tout ce que tu sais faire
Best take advantage see all that you can see    Prende l'avantage, tu vois, c'est tout ce que tu peux voir
Coz this could be your last opportunity to move me    Car ça pourrait etre te derniere opportunité de me secouer
 
Check it baby, get it baby, check it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it (put it in)    Fais le bébé, fais le, bébé prends le (introduis le a l'interieur)
Check it baby, get it baby, check it baby get it (work)    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Fais le bébé, fais le, bébé prends le (vas-y fort)
Check it baby, get it baby, check it baby get it    Fais le bébé, fais le, bébé prends le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Don't come around if you gone let me down    Ne reviens plus si tu veux me jeter
You gotta get it all the way in    Tu vas l'avoir de toute façon (merci sound soldier ! ^^)
I wanna see you work    Je veux te voir bouger
 
You lookin like you're lookin for an explaination    On dirait que t'attends a avoir des explications
Use the curves in my body for your motivation    Sers-toi des courbes de mon corps pour te motiver
Skip the petty games no need for complication    Oublie ces jeux insignifiants, pas besoin de complication
Use those things for sure I'll reach my destination    Sers toi de ces choses, pour sur, je saurai atteindre ma destination
 
Better leave a good impression before you hit the door    Tu ferais mieux de me laisser une bonne impression avant que tu ne claque la porte
Coz you don't want you talkin bout ya been this on the low ?    Car tu ne veux pas parler de toi durant que cela se ralentira
You show it off I had to fit you in my schedule    Tu en redemande, je vais devoir t'inserer dans mon emploi de temps si chargé
So you better put it on when its time to go    ALors tu ferai mieux d'y aller quand il sera temps
 
No turning back from this party    Personne ne s'en va de cette fete
Put you through enough to complain    Je te soumet juste ce qu'il faut pour que tu te plaignes
Aint no comin down from this side    Il n'y aura aucun éfondrement depuis ce coté
My love don't go nowhere the sunset    Mon amour ne va nulpart au lever du soleil
Look at what you got yourself into    Regarde donc ce que tu possede a l'interieur de toi
Best take advantage be all that you can be    Prendre l'avantage c'est tout ce que tu sais faire
Best take advantage see all that you can see    Prend l'avantage, tu vois, c'est tout ce que tu peux voir
Coz this could be your last opportunity to move me    Car ça pourrait etre te derniere opportunité de me secouer
 
Check it baby, get it baby, check it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it do it (put it in)    Fais le bébé, fais le, bébé prends le (introduis le a l'interieur)
Check it baby, get it baby, check it baby get it (work)    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Fais le bébé, fais le, bébé prends le (vas-y fort)
Check it baby, get it baby    Fais le bébé, fais le, bébé prends le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Don't come around if you gone let me down    Ne reviens plus si tu veux me jeter
You gotta get it all the way in    Si tu prend une résolution alors ne l'applique pas a moitié
I wanna see you work    Je veux te voir bouger
 
I aint acceptin no exuses baby    Je n'accepterai aucunes excuses bébé
To brag about it would be useless baby    De se vanter a ce propos serait inutile
You better blow me away    Tu ferais mieux de me faire atteindre le 7eme ciel
Make a girl wanna stay    Pour faire cette fille rester
At your spot goin all around    Les projecteurs s'emballent
It's your chance to prove    C'est ta chance pour prouver
Don't forget your move    N'oublie pas de te secouer
There's nothing to lose    Il n'y a rien à perdre
For me    Pour moi
 
Check it baby, get it baby, check it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it babe (put it in)    Fais le bébé, fais le, bébé prends le (introduis le a l'interieur)
Check it baby, get it baby, check it baby get it babe(work)    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Fais le bébé, fais le, bébé prends le (vas-y fort)
Check it baby, get it baby, check it baby get it    Fais le bébé, fais le, bébé prends le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Don't come around if you gone let me down    Ne reviens plus si tu veux me jeter
You gotta get it all the way in    Tu aura ça tout le temps dedans ( ? ? ? )
I wanna see you work    Je veux te voir bouger
 
Check it baby, get it baby, check it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Fais le bébé, fais le, bébé prends le
Check it baby, get it baby, check it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Fais le bébé, fais le, bébé prends le
Check it baby, get it baby, check it baby get it    Controle le bébé, controle le, controle le, obtiens le
Do it baby d-do it, d-do it baby get it    Fais le bébé, fais le, bébé prends le

Réalisée par : Suga-Jt-Brit....
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 28 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 14 sur 14 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Remiix samedi 16 août 2008 - 11h45 - il y a 450 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mmm ... j'm pas !!! quoi quoi quoi
misstick dimanche 10 août 2008 - 21h08 - il y a 456 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
kelly rowland a beaucoup de talent , heureusemnt qu'elle a fait sa carière solo sinn , on ne l'aurai jamais sue kiss
PetiteTomate vendredi 18 avril 2008 - 14h16 - il y a 570 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore amour
Sound_Soldier samedi 12 avril 2008 - 20h56 - il y a 576 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aiiiime crooooo le remix Freemasons ! emu
On dirait du Beyoncé vous ne trouvez pas lol
Mister song lundi 24 mars 2008 - 8h44 - il y a 595 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je préfère la version du clip...
sevendid samedi 22 mars 2008 - 22h49 - il y a 597 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
re-boftriste triste triste
boubs lundi 25 février 2008 - 16h10 - il y a 623 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bof!triste
Hip Hop Girl dimanche 24 février 2008 - 1h01 - il y a 625 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le remix est excellent! Le petit son indien pète tout! J'aime beaucoup moi!
Aaliyah_girl samedi 23 février 2008 - 21h29 - il y a 625 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle tue cette musique!!! wow
j'aime troooooo
elle a déchiré KELLYYYYY!!!
Frikitona mercredi 20 février 2008 - 23h19 - il y a 628 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tables turnin' to a situation : A présent la roue tourne
Wanna see me lose my breath and wanna hear me moan : tu veux ... c'est Tu pas je lol
No turning back from this party : une fois entrés dans la fete il n'y aura pas de marche arriere..
You gotta get it all the way in : si tu prend une résolution alors ne l'applique pas a moitié!
put it in : c serai plus bien se debrouiller ..nan??
il y a encore qques petits trucs a regler mais je reviendrai plus tard la j'ai pas trop le temps..voila
besoos!!kiss
My immortal lundi 18 février 2008 - 10h37 - il y a 630 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très "bonne" chanson!! ^^Nan nan elle déchire!!
jackson jeudi 14 février 2008 - 13h34 - il y a 634 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je prefere le remix oui oui
Suga-Jt-Brit.... jeudi 19 juillet 2007 - 17h59 - il y a 844 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Work est annoncé comme 2nd single européen! Pour les US ce serait ghetto mais je ne suis pas sur!

Edit: pour les US c'est Comeback et les deux clips vont etre tournés prochainement!

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 20 juillet - 0h13]
Byby vendredi 29 juin 2007 - 13h37 - il y a 864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette musicccccccc
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons