La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57272 Chansons - 112305 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Suavemente de Paul Cless


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Suavemente

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Paul Cless


Plus de photos !
Toutes les chansons de Paul Cless

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Paul Cless

Album - [Single] (2004)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Suavemente

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Suavemente (Doucement)
 
Suavemente, besame
Que quiero sentir tus labios
Besandome otra vez.
Suavemente, besame
I love what you doing to me
But keep it suavemente
 
Doucement, embrasse-moi
J'aime sentir tes lèvres
M'embrassant une fois encore
Doucement, embrassement
J'aime ta façon de me traiter
Mais fais-le doucement
 
Suavemente, besame    Doucement, embrasse-moi
Que quiero sentir tus labios    J'aime sentir tes lèvres
Besandome otra vez.    M'embrassant une fois encore
Suavemente, besame    Doucement, embrassement
I love what you doing to me    J'aime ta façon de me traiter
But keep it suavemente    Mais fais-le doucement
 
[Estribillo]    [Refrain]
Suave, Besame, besame    Doux, embrasse-moi, embrasse-moi
Suave, Besame otra vez    Doux, embrasse-moi une fois encore
Suave, Que quiero sentir tus labios    Doux, j'aime sentir tes lèvres
Suave, Besandome otra vez    Doux, m'embrassant une fois encore
Suave, Besa, besa    Doux, embrasse, embrasse
Suave, Besame un poquito    Doux, frôle mes lèvres
Suave, Besa, besa, besa,    Doux, embrasse, embrasse, embrasse
Suave, Besame otro ratito    Doux, embrasse-moi encore un peu
 
(Pequeña, hechate pa'ca, pamelo)    (Ma petite, allonge-toi là, pamelo*)
 
Cuando tu me besas    Quand tu m'embrasses
Me siento en el aire    Je croirais toucher les cieux
Por eso cuando te veo    C'est pour ça que quand je te vois
Comienzo a besarte    Je commence à t'embrasser
Y si te despegas yo me despierto    Et si tu t'éloignes je me réveille
De ese rico sueño que me dan tus besos    De ce sublime rêve que tes baisers me donnent
 
Suavemente, besame    Doucement, embrasse-moi
Que quiero sentir tus labios    J'aime sentir tes lèvres
Besandome otra vez.    M'embrassant une fois encore
Suavemente, besame    Doucement, embrassement
I love what you doing to me    J'aime ta façon de me traiter
But keep it suavemente    Mais fais-le doucement
 
[Estribillo]    [Refrain]
 
Kiss me softly    Embrasse-moi doucement
You're all that I need    Tu es tout ce qu'il me faut
Now I want you to come home with me    Maintenant j'aimerais que tu viennes chez moi
Baby when I look into your sexy eyes    Bébé quand je plonge dans ton regard sexy
Makes me wanna kiss you till the sunrise    Ca me donne envie de t'embrasser pendant des heures
 
Suave, Kiss me one time    Doux, embrasse-moi une fois
Suave, Kiss me two time's    Doux, embrasse-moi une seconde fois
Suave, Kiss me again    Doux, embrasse-moi encore
Suave, It's going down, don't change    Doux, ça s'enfonce, ne change rien
Suave, Don't hurry now    Doux, sois pas presser
Suave, let can feel you're soul    Doux, relax, je peut sentir ton âme
Suave, Kiss me a little bit    Doux, embrasse-moi un tout petit peu
Suavemente    Doucement
So I needed    J'en avais besoin
 
All right, okay    Tout est ok
Pappy pappy, move it, slowly    Vas-y mon beau, bouge, tranquille
All right, okay    Tout est ok
Besame    Embrasse-moi
 
Suavemente, besame    Doucement, embrasse-moi
Que quiero sentir tus labios    J'aime sentir tes lèvres
Besandome otra vez    M'embrassant une fois encore
Suavemente, besame    Doucement, embrassement
I love what you doing to me    J'aime ta façon de me traiter
But keep it suavemente    Mais fais-le doucement
 
[Extribillo]    [Refrain]
 
I will make you humping and scream    Je vais te faire bosser et crier
Suave, boy will you forth when I need    Doux, beau mec, forceras-tu quand ça sera le moment
I will kiss you soft and sweet    Je vais t'embrasser doucement et tendrement
Suave, can you make brixx and don't speed    Doucement, tu peux aller voir Brixx mais pas trop vite
I will do whatever you need    Je ferais tout ce dont tu as besoin
I will kiss you all night long    Je t'embrasserai la nuit entière
 
Suavemente, besame    Doucement, embrasse-moi
Que quiero sentir tus labios    J'aime sentir tes lèvres
Besandome otra vez    M'embrassant une fois encore
Suavemente, besame    Doucement, embrassement
I love what you doing to me    J'aime ta façon de me traiter
But keep it suavemente    Mais fais-le doucement
 
Suave, I love what you doing to me    Doux, j'aime ta façon de me traiter
Suave, So don't [change]    Doux, alors change rien
Suave, [kiss] me softly    Doux, embrasse-moi tendrement
Suave, Before you love    Doux, avant d'aimer
Suave, Kiss me baby one more time    Doux, bébé embrasse-moi encore une fois
Suave    Doux
Suave    Doux
Suave    Doux
 
au secours ! j'arrive pas à traduire !

Réalisée par : Werren
Vue 83 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 3 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Werren mardi 25 septembre 2007 - 22h36 - il y a 654 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est parce qu'on doit pas avoir la même version
En tout cas moi je me base sur la version du clip (qui est cencée être la version officielle...) mais je sais qu'un autre artiste a aussi chanté Suavemente à l'inverse de Paul Cless, il ne chnate qu'en espagnole
Voilà ! Sinon j'aimerais bien avoir l'avis de plus de monde (si c'est pas trop demandé... ^^)
Cocci62710 lundi 24 septembre 2007 - 19h21 - il y a 655 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  comment ca se fait que on passe de lespagnole a langlais alors que quand jecoute la chanson et que je lis les paroles en meme temps il ny a pas de parties en anglais?!?! hmm

Mais sinon jadore cette chanson meme si avant je savais pas ce que ca voulais dire ^^
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons