La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bitter For Sweet de Blaqk Audio


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bitter For Sweet

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blaqk Audio


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blaqk Audio

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blaqk Audio

Album - CexCells (2007)

  Toutes les chansons de l'album CexCells (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bitter For Sweet

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bitter For Sweet (Amer pour le bonbon)
 
Blaqk Audio est le projet parallèle de Jade Puget (guitare AFI) et Davey Havok (chant AFI), c'est un projet électro.
 
Blaqk Audio en dates.
L'idée de Blaqk Audio serait apparue entre 2001 et 2002, avant l'enregistrement Jade bossait dessus pendant son tps libre durant leur tournée, il préparait la musique avant de présenter ça à Davey, qui lui, écrit les paroles. Jade et Davey, on le sait, sont influencés par la musique électro.
En Janvier 2007, ils enregistrent des chansons, qui figureront sur le premier album, en Fevrier 2007, ils crééent un Myspace pour leur projet (où in peut écouter le premier extrait de l'album : la chanson "Bitter For Sweet") qui est régulièrement mis à jour.
 
Blogs, Myspace etc.
Via leurs blogs, Jade et Davey ont posté les paroles de trois chansons (Bitter For Sweet, Stiff Kittens et Black-Ink Style). L'album est mixé par Dave Bascombe (Depeche Mode, Tears For Fears, Erasure etc. ) Jade a posté un article avec la photo du premier tatouage dédié à Blaqk Audio sur un Myspace
 
Can you tell me what stopped the rain ? Where is salvation ?    Peux-tu me dire ce qui a arrêté la pluie ? Où est le salut ?
Science, saviors, tragedy ?    La science, les sauveurs, la tragédie ?
 
May I lead the way into temptation ?    Puis-je suivre la voie qui mène à la tentation ?
Sirens screaming just for me and the void remains.    Les sirènes hurlent juste pour moi et le vide demeure.
 
Would you save my life if you knew why this is the last time ?    Me sauverais-tu la vie si tu savais pourquoi c'est la dernière fois ?
I'm leaving without you.    Je m'en vais sans toi.
Could you save my life had the boy that you knew not died ?    Pourrais tu sauver ma vie, le garçon que tu connaissais n'est pas mort (*)
This is the last time.    C'est la dernière fois.
I'm leaving without you in silence.    Je m'en vais sans toi en silence.
 
Can you tell me what stops the pain ?    Peux tu me dire ce qui arrête la douleur ?
Self medication ? Science, saviors, tragedy ?    L'auto-médication ? La science, les sauveurs, la tragédie ?
 
How deep must we cut to reach sensation ?    A quelle profondeur devons-nous couper pour atteindre la sensation ?
Find it. Bring it back to me where the void remains.    Trouve-la. Ramène-la moi en qui le vide demeure.
 
Walk with me my one and only...    Marche avec moi, mon seul et unique...
Find with me the end.    Trouve la fin avec moi.
 
Walk with me my one and only silence.    Marche avec moi mon seul et unique silence.
 
If you knew would you save me ?    Si tu savais me sauverais-tu ?
 
Can you tell me what stopped the rain ?    Peux tu me dire ce qui a arrêté la pluie ?
Can you tell me what stopped it ?    Peux tu me dire ce qui l'a arrêté ?
If you knew would you save me ?    Si tu savais, me sauverais tu ?

Réalisée par : MounXX
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 28 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
the.[rk / UØ].fanz samedi 11 août 2007 - 16h24 - il y a 823 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jai jamais entendusurpris mais j'v0udrait sav0ir, sa resemble a AFI??hmm

tk davey havok y r0ckmrgreen rock
sornangel666 dimanche 8 juillet 2007 - 17h53 - il y a 857 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je viens juste de découvrir et j'aime assez =] même si je préfère AFI !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons