La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Prelude The Family Trip de Marilyn Manson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Prelude The Family Trip

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Marilyn Manson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Marilyn Manson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Marilyn Manson

Album - Jamais Endisqué (2007)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisqué (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Prelude The Family Trip

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Prelude The Family Trip (Chanson Thème de Willy Wonka)
 
Cette "chanson" vient bien sûr de Willy Wonka, Charlie et la chocolaterie. On devine facilement avec le titre, Les paroles sont reliées à quand ils sont tous sur le bateau en direction du reste de l'usine en bas de la rivière de chocolat puisqs Oompa Loompa ne regardent pas où ils vont et le chemin en entier se fait dans la noirceur de la caverne.
 
There's no earthly way of knowing    Il n'y a pas de façon possible de savoir
Which direction we are going    Dans quelle direction nous allons
There's no knowing where we're going    Nous ne savons pas où nous allons
Or which way the wind is blowing    Ou de quel côté le vent souffle
Is it raining ? Is it snowing ?    Est-ce qu'il pleut ? Est-ce qu'il neige ?
Is a hurricane a-blowing ?    Est-ce qu'un ouragan éclate ?
Not a speck of light is showing    Pas un rayon de lumière ne se montre
So the danger must be growing    Donc le danger doit approcher
Oh, the fires of hell are glowing    Oh, les feux de l'enfer scintillent
Is the grisly reaper mowing ?    Est-ce que l'horrible Faucheuse fauche ?
Yes ! The danger must be growing (Faster ! Faster ! )    Oui ! Le danger doit approcher (Plus vite ! Plus vite ! )
For the rowers keep on rowing (Faster ! Faster ! )    Pour les rameurs continuez de ramer ! (Plus vite ! Plus vite ! )
And they're certainly not showing (Faster ! Faster ! )    Et ils ne montrent certainement pas (Plus vite ! Plus vite ! )
Any signs that they are slowing (Faster ! Faster ! )    Un signe qu'ils ralentissent (Plus vite ! Plus vite ! )
Stop the boat.    Arrêtez le bateau.

Réalisée par : Eternally Yours
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 2 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 11 sur 11 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
newmanson mercredi 16 janvier 2008 - 14h50 - il y a 665 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mdr
"SoLe!L No!R" mardi 23 octobre 2007 - 20h50 - il y a 750 jours Intérêt de cette remarque : -2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Eternally Yours vendredi 3 août 2007 - 3h31 - il y a 832 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Nop.
Rock'N'Roll Nigger mercredi 1 août 2007 - 10h52 - il y a 833 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
zon toujours pas supprimer ta chanson huh
Eternally Yours samedi 28 juillet 2007 - 16h57 - il y a 837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
'cru remarqué..
Rock'N'Roll Nigger samedi 28 juillet 2007 - 14h15 - il y a 837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excuse moi j'avais mal lu .
bon ta chanson se supprime pas ils sont pas l'air de vouloir
Eternally Yours jeudi 19 juillet 2007 - 0h20 - il y a 847 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai dit "tatoué".
Eternally Yours mercredi 4 juillet 2007 - 23h46 - il y a 861 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mais bon, désolé, je ne me rappelais de cette chanson que sous ce nom et je ne l'avais pas vu et c'est pas comme si j'étais pas fan, au contraire, j'ai MM de tatoué sur la poitrine en mutilation.
Rock'N'Roll Nigger mercredi 4 juillet 2007 - 18h39 - il y a 861 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
juste au dessus des messages ya marquer amelioration de la qualite des explications ba la il faut mettre que ta chanson existe dja sur le site et voila ^^ jlai fait normalement c'est bon ^^
bon fais gaffe la prochaine fois :s
vive manson quand même :ddesole
Eternally Yours mardi 3 juillet 2007 - 17h21 - il y a 862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahh, désolé. Comment supprime-t-on une chanson?
Rock'N'Roll Nigger mardi 3 juillet 2007 - 8h52 - il y a 862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est deja sur le site .
premier album premier chanson family trip -_-'
aurevoir
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons