La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Degausser de Brand New


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Degausser

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Brand New


Plus de photos !
Toutes les chansons de Brand New

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Brand New

Album - The Devil And God Are Raging Inside Me (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Devil And God Are Raging Inside Me (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Degausser

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Degausser (Degausser)
 
Plusieurs interprétations, certains parlent de schyzophrénie, d'autres disent qu'il s'adresse à Dieu qui l'aurait déçu : Goodbye to sleep, to love, you liar. On peut aussi voir ça comme une simple chanson d'amour et de haine (les deux thèmes de l'album après tout).
 
Goodbye to sleep,    Au revoir au sommeil
I think this staying up is exactly what I need    Je pense que rester debout est exactement ce dont j'ai besoin
Well take apart your head    Hé bien démonte ta tête
Take apart the counting, and the flock it has bred    Démonte le compte et la masse qui l'a élevé
 
Goodbye to love,    Au revoir à l'amour
Well it's alright I'll push you up    Hé bien ok je te pousserai
Right against the wall    Directement contre le mur
Take apart your head    Démonte ta tête
Chew it up and swallow it    Mache et avale là
 
(Does everybody really need to know everyone ?    (Est-ce que chacun doit vraiment connaître tout le monde ?
Do you really think you're really a part of it ?    Est-ce que tu penses vraiment que tu en fera partie ?
And is your army really one of some thousands ?    Et est-ce que ton armée est vraiment l'une des quelques milliers ?
And will you declare war on the loony bin ? )    Et déclarera-tu la guerre sur cette pourriture aliénable ? )
 
You're brought back but you're running    J'essai de te retenir mais tu es en train de courrir
I'll find sleep in the end tonight    Je trouverai le sommeil finalement ce soir
I can't shake this little feeling    Je ne peux pas me débarasser de ce petit sentiment
I'll never get anything right    Je n'obtiendrai jamais rien de bon
 
Goodbye you liar,    Au revoir à toi menteuse
Well you sipped from the cup but you don't own up to anything    Tu as bu la tasse à petits coups mais tu n'es pas capable de l'avouer
Then you think you will inspire    Ensuite tu penses que tu vas inspirer
 
(When I arrive will God be waiting and pacing around his throne ?    (A mon arrivée, Dieu attendra-t-il sur son trône pacifiquement ?
Will he feel a little Old Testament ?    Il y'aura-t-il un air de déjà vu avec l'ancien Testament ?
And will he celebrate with fire and brimstone    Et célèbrera-t-il cela avec du feu et du gravier ?
Yeah, I admit, I am afraid of the reckoning)    Oui, je l'affirme, je suis effrayé par cet estimation)
 
Take apart your head    Démonte ta tête
(and I wish I could inspire)    (et je regrette que je ne puisse pas inspirer)
Take apart your demons, then you add it to the list.    Démonte tes démons, ensuite tu les ajoute à la liste
 
(Goodbye my love)    (Au revoir mon amour)
Bring you back but you're running    J'essai de te retenir mais tu es en train de courir
(Goodbye my love)    (Au revoir mon amour)
I'll find sleep in the end tonight    Je trouverai le sommeil finalement ce soir
(Goodbye my love)    (Au revoir mon amour)
I can't shake this tiny feeling    Je ne peux pas me débarasser de ce minuscule sentiment
(Goodbye my love)    (Au revoir mon amour)
I'll never say anything right    Je ne dirai jamais rien de bon
 
I'm on my own, never say anything right    Je suis tout seul, je ne dirai jamais rien de bon
I'm on my own, never say anything right    Je suis tout seul, je ne dirai jamais rien de bon
I'm on my own, never say anything right    Je suis tout seul, je ne dirai jamais rien de bon
I'm on my own, never say anything right    Je suis tout seul, je ne dirai jamais rien de bon
 
Well take me, take me back to your bed    Hé bien prend moi, prend moi jusqu'à ton lit
I love you so much that it hurts my head    Je t'aime tellement que ça me fait mal à la tête
Say I don't mind you under my skin    Dis moi " Je me fiche de t'avoir dans la peau
I'll let the bad parts in, the bad parts in    Je laisserai tes mauvaises parties à l'intérieur, tes mauvaises parties à l'intérieur "
When we were made we were set apart    Quand nous avons été fait nous avons été mis à part
Life is a test and I get bad marks    La vie est un test et j'ai de mauvais résultats
Now some saint got the job of writing down my sins    Maintenant quelques saints ont pour mission d'écrire mes péchés
The storm is coming, the storm is coming in    La tempête arrive, la tempête est en train de rentrer
 
You're brought back but you're running    J'essai de te retenir mais tu es en train de courir
I'll find sleep in the end tonight    Je trouverai le sommeil finalement ce soir
 
I can't shake this little feeling    Je ne peux pas me débarasser de ce petit sentiment
I'll never get anything right    Je ne dirai jamais rien de bon
 
I'm on my own, never say anything right    Je suis tout seul, je ne dirai jamais rien de bon
I'm on my own, never say anything right    Je suis tout seul, je ne dirai jamais rien de bon
 
Take me, take me back to your bed    Hé bien prend moi, prend moi jusqu'à ton lit
I love you so much that it hurts my head    Je t'aime tellement que ça me fait mal à la tête
I don't mind you under my skin    Je me fiche de t'avoir dans la peau
I'll let the bad parts in, the bad parts in    Je laisserai tes mauvaises parties à l'intérieur, tes mauvaises parties à l'intérieur
Well you're my favourite bird and when you sing    Tu es mon oiseau préféré et quand tu chantes
I really do wish that you'd wear my ring    Je souhaite vraiment que tu portes mon anneau
No matter what they say, I am still the king    Peu importe ce qu'ils disent, je suis toujours le roi
And now the storm is coming, the storm is coming in    Et maintenant la tempête arrive, la tempête est en train de rentrer

Réalisée par : Atreyu
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 5 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mark226 samedi 10 janvier 2009 - 23h55 - il y a 305 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la trad. Il y à beaucoup à dire à propos de cette musique mais.... Je le garderais pour moi ^^ Je pense que sur ce genre de chanson, à chacun son interprétation . C'est juste une musique sensationnel
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons