![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Hey Hey My My Les sonneries de téléphone - Les concerts de Hey Hey My My |
|
Toutes les chansons de l'album Hey Hey My My (2007) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : JulSe82 Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le dimanche 5 août 2007 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Aquilon Or Zephyr | mercredi 7 octobre 2009 - 3h15 - il y a 32 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Je kiffe | ||
| Nekato | mardi 20 novembre 2007 - 20h58 - il y a 718 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Non, j'ai demandé à un ami anglais, il dit que c'est "when the day gets start", ou plutôt "started". mais un des deux. ce qui voudrait dire : "Au lever du jour." Sinon, cette chanson est excellente. Nous tenons peut être là le renouveau de la scène rock française, qui sait? |
||
| littleallieB | mercredi 7 novembre 2007 - 11h28 - il y a 731 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| je suis pas sure mais pour la deuxième ligne il dit peut-être "when the day get storm" ce qui voudrait dire "quand le jour devient tempète" mais savoir ... Sinon super chanson et merci pour la trad | ||
| Azula | vendredi 2 novembre 2007 - 22h27 - il y a 736 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
waouh ! j'adore ! merci les inrocks, sans eux, j'aurai jamais écouter cette magnifique chanson ![]() |
||