La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57213 Chansons - 112189 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Nakushita Kotoba de No Regret Life


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Nakushita Kotoba

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - No Regret Life


Plus de photos !
Toutes les chansons de No Regret Life

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de No Regret Life

Album - BO Naruto 6 (2004)

  Toutes les chansons de l'album BO Naruto 6 (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Nakushita Kotoba

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips No Regret Life


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Nakushita Kotoba (Mots Perdus)
 
-REMARQUE : JE NE TRADUIS PAS DIRECTEMENT DU JAPONAIS, JE PASSE PAR LA TRADUCTION ANGLAISE-
 
Ce texte présente l'histoire d'un amour passé et regretté.
 
(Ce morceau est le 9ème générique de fin de l'anime Naruto)
 
[Chorus]    [Refrain]
Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku    Je tiens une goutte de temps dans mes mains
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba    Je m'accroche calmenent aux souvenirs oubliés, aux mots perdus
 
Hitotsu hitotsu omoidaseba subete wakatte ita ki ga shite ita no ni    Lorsque je me suis souvenu de chaque événement un par un, j'ai cru que je comprenais tout
Iroaseta kotoba wa boku no sugu soba ni oite atta    Mais les mots évanouis étaient juste à côté de moi
 
Kotae no denai yoru to    Les nuits où je ne peux ni trouver de réponse
Hitohira no nukumori to    Ni la moindre goutte de chaleur
Haruka kanata no akogare to    Ni mon désir de quelque chose de lointain
Tada sore dake wo kurikaeshi boku wa ikite iru    Je passe toute ma vie à répéter ces choses encore et encore
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Anata ga omou koto wo sameru koto naku temoto ni tsukamitai no ni    Je veux prendre toutes les choses que tu aimes dans ma main, ne les laissant jamais refroidir
 
Tandis que nous, en tant que personnes, sommes incapables de partager ces sentiments
"Hito" daru bokutachi wa sono kimochi wo wakachi aenai mama
 
La signification que tes mots dégagent
Kotoba ga hanatsu imi wo    Un amour incontestable
Tatoe no nai omoi wo    Un sentiment sans réponse
Kotaeru koto no nai kanjou wo    Si seulement nous pouvions communiquer tout cela simplement en se regardant l'un l'autre
Mitsumeaeba tsutawaru koto ga dekitara ii no ni na
 
[Refrain]
[Chorus]
 
Je garderai cet amour dans mon coeur
Kono omoi wa mune ni shimatte okou
 
Je t'ai perdu...
"Nakushite shimatta... "

Réalisée par : Wildchild44
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Darkangelike samedi 3 mai 2008 - 0h47 - il y a 428 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette musique est vraiment bien !
Mylka9 dimanche 16 septembre 2007 - 19h38 - il y a 658 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique (L)
Et l'ending (dessin) qui accompagne est plutôt bien sourire
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Jeux en ligne - Chat rencontre - Destination Rock - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons