La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57273 Chansons - 112306 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Best Of Time de Styx


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Best Of Time

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Styx


Plus de photos !
Toutes les chansons de Styx

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Styx

Album - Return To Paradise (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Return To Paradise (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Best Of Time

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Styx


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Best Of Time (Le meilleur moment)
 
Aucune explication pour le moment.
 
Tonight's the night we'll make history, honey, you and I    Ce soir nous ferons de la nuit une histoire, chérie, toi et moi
And I'll take any risk to tie back the hands of time    Et nous prendrons n'importe quel risque pour remonter le temps en arrière
And stay with you here tonight    Et rester avec toi, ici, ce soir
I know you feel these are the worst of times    Je sais que tu sens que c'est le pire moment
I do believe it's true    Je crois que c'est vrai
When people lock their doors and hide inside    Quand les gens verrouille leur porte et se cache à l'intérieur
Rumor has it it's the end of Paradise    La rumeur dit que c'est la fin du Paradis
But I know, if the world just passed us by    Mais je sais, si le monde passait tout près de nous
Baby I know, you wouldn't have to cry    Bébé je sais, tu ne devrais plus pleurer
 
The best of times are when I'm alone with you    Le meilleur moment est quand je suis seul avec toi
Some rain some shine, we'll make this a world for two    La pluie et les éclats ferons que nous bâtirons un monde pour deux
Our memories of yesterday will last a lifetime    Nos souvenirs d'hier durerons toute une vie
We'll take the best, forget the rest    Prenons le meilleur, oublions le reste
And someday we'll find these are the best of times    Et un jour, nous trouverons le meilleur des temps
These are the best of times    Ceci est le meilleur temps
 
The headlines read 'these are the worst of times'    Les titres lisent 'Ceci est le plus mauvais des temps'
I do believe it's true    Je crois que c'est vrai
I feel so helpless like a boat against the tide    Je me sens si impuissant, comme un bateau à contre-courant
I wish the summer winds could bring back Paradise    Je souhaite que le vent d'été puisse apporter le paradis
But I know, if the world turned upside down    Mais je sais, si le monde tourne à l'envers
Baby, I know you'd always be around    Bébé, je sais, tu seras toujours autour
 
The best of times are when I'm alone with you    Le meilleur moment est quand je suis seul avec toi
Some rain some shine, we'll make this a world for two    La pluie et les éclats ferons que nous bâtirons a un monde pour deux
Our memories of yesterday will last a lifetime    Nos souvenirs d'hier durerons toute une vie
We'll take the best, forget the rest    Prenons le meilleur, oublions le reste
And someday we'll find these are the best of times    Et un jour, nous trouverons le meilleur des temps
These are the best of times    Ceci est le meilleur temps
 
And so my friends we'll say goodnight    Alors mes amis nous dirrons bonne nuit
For time has claimed it's prize    Au temps qui l'a réclamé c'est le prix
But tonight will always last    Mais ce soir durera l'éternité
As long as we keep alive memories of Paradise...    Aussi longtemps que nous garderons les souvenirs du Paradis...

Réalisée par : *Showin Love*
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 22 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Emzz dimanche 8 février 2009 - 14h19 - il y a 152 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quelle chanson magnifique. Je l'adore sous tous ces angles : Styx, il est fort!
amour
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Poèmes poème - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons