La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59256 Chansons - 114518 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson So Over U de Donnie J


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - So Over U

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Donnie J


Plus de photos !
Toutes les chansons de Donnie J

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Donnie J

Album - [Single] (2007)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

So Over U

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
So Over U (Je me passe vraiment de toi)
 
Vide
 
So over you    Je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you    Je, je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you    Je, je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you    Je, je me passe vraiment de toi
 
I should've been stronger    J'aurais du être fort
When you left me, baby    Quand tu m'a quitté, bébé
I just didn't see it coming, no    Je n'avais juste pas vu cela arrivé, non
Should've waited longer    J'aurais du attendre longtemps
Could've worked it out    Pouvons nous travailler à cela
I knew it eats you up inside    Je savais que ca te rongeais de l'intérieur
Now when you call on the phone    Maintenant quand tu me téléphones
Telling me    Me disant
You missing me    Que je te manque
You still love me    Que tu m'aimes encore
I can't believe it    Je ne peux pas y croire
You're unbelievable    On ne peut te croire
 
'cause i never really knew it was ending    Car je n'ai jamais réellement connu que c'était la fin
But i should've seen it from the beginning    Mais j'aurais du le voir depuis le début
When i used to be so independent    Quand je suis devenu indépendent
Then all i did was think of you    Tout ce que je faissai c'était penser à toi
Girl, you know what i could've showed you    Girl, tu sais que ce
I'm gonna keep my head high on my shoulders    Je vais garder la tête sur épaules
I'm better off now that it's over    Je suis bien mieux maintenant depuis que c'est fini
And i'm not gonna think of you    Et je ne vais plus penser à toi
 
'cause i'm so over you    Car Je me passe vraiment de toi
I'm so over you    Je me passe vraiment de toi
I'm so over you    Je me passe vraiment de toi
Yes, i'm so over you    Oui, je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you    Je, je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you, yes    Je, je me passe vraiment de toi, oui
 
I should've known better    J'aurais du bien le savoir
Should've seen right through    Ai-je regarder bien droit
It was all about the chase    C'était une poursuite
Baby, i'm a little wiser    Bébé, je suis un petit savant
Because of girls like you    Parce que grace aux filles comme toi
I learned from my mistakes    J'apprend de mes erreurs
Now i can go out every night    Maintenant je peux sortir tous les soirs
Enjoy myself without the fights    Me faire plaisir sans me battre
And no more, no more sleepless nights, yeah    Et jamais plus, jamais plus de nuit blanches, ouais
 
'cause i never really knew it was ending    Car je n'ai jamais réellement connu que c'était la fin
But i should've seen it from the beginning    Mais j'aurais du le voir depuis le début
When i used to be so independent    Quand je suis devenu indépendent
Then all i did was think of you    Tout ce que je faissai c'était penser à toi
Girl, you know what i could've showed you    Girl, tu sais que ce
I'm gonna keep my head high on my shoulders    Je vais garder la tête sur épaules
I'm better off now that it's over    Je suis bien mieux maintenant depuis que c'est fini
And i'm not gonna think of you    Et je ne vais plus penser à toi
 
I used to wanna know    J'ai essayé de comprendre
Why'd you go and break my heart    Pourquoi tu as voulu partir et briser mon coeur
Like we never meant a thing at all    Comme si nous n'avions jamais rien signifié
Time has made me wise    Le temps m'a rendu savant
No i didn't believe it when they told me    Non je ne l'ai pas cru quand ils me l'ont dit
That i would get over you    Que je devais passer à autre chose
 
'cause i never really knew it was ending    Car je n'ai jamais réellement connu que c'était la fin
But i should've seen it from the beginning    Mais j'aurais du le voir depuis le début
When i used to be so independent    Quand je suis devenu indépendent
Then all i did was think of you    Tout ce que je faissai c'était penser à toi
Girl, you know what i could've showed you    Girl, tu sais que ce
I'm gonna keep my head high on my shoulders    Je vais garder la tête sur épaules
I'm better off now that it's over    Je suis bien mieux maintenant depuis que c'est fini
And i'm not gonna think of you    Et je ne vais plus penser à toi
 
'cause i never really knew it was ending    Car je n'ai jamais réellement connu que c'était la fin
But i should've seen it from the beginning    Mais j'aurais du le voir depuis le début
When i used to be so independent    Quand je suis devenu indépendent
Then all i did was think of you    Tout ce que je faissai c'était penser à toi
Girl, you know what i could've showed you    Girl, tu sais que ce
I'm gonna keep my head high on my shoulders    Je vais garder la tête sur épaules
I'm better off now that it's over    Je suis bien mieux maintenant depuis que c'est fini
And i'm not gonna think of you    Et je ne vais plus penser à toi
 
'cause i'm so over you    Car Je me passe vraiment de toi
I'm so over you    Je me passe vraiment de toi
I'm so over you    Je me passe vraiment de toi
Yes, i'm so over you    Oui, je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you    Je, je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you, yes    Je, je me passe vraiment de toi, oui
 
So over you    Je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you    Je, je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you    Je, je me passe vraiment de toi
I'm, i'm so over you    Je, je me passe vraiment de toi

Réalisée par : Skrillex
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 30 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Paroles et karaoke - Poésies - Annuaire Musique

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons