La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59717 Chansons - 115083 Membres - 274250 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson L'abitudine de Andrea Bocelli


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - L'abitudine

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Andrea Bocelli


Plus de photos !
Toutes les chansons de Andrea Bocelli

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Andrea Bocelli

Album - Cieli Di Toscana (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Cieli Di Toscana (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

L'abitudine

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Andrea Bocelli


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
L'abitudine (L'habitude)
 
Toi, pour ce que tu me donne
Cette émotion en plus
A chacune de tes paroles
Toi, probablement toi
Tu a été jusque là,
Pendant trop de temps, seule
 
Jusqu'à te convaincre, comme moi,
Que l'on peut rester seul
Parce que la solitude
Qui ne sourit jamais
Devient l'habitude
Et non le choix que toi tu fait
Mais maintenant que je suis là
Le vent changeras
Le temps qui arrive me semblera plus facile
 
La vie peut te surprendre
Dans tout ce que tu fais
Et où tu ne l'imagines même pas
Tu rencontres le bonheur
Et je suis là avec toi
Et je ne te laisserai pas
Je te demande de t'arrêter ici et de rester avec toi (x2)
Oui, maintenant tu y es
Dans les rêves et les idées
Dans l'magination
Toi qui est près de moi (si près de toi)
Qui fait partie de moi (tellement à l'intérieur de toi)
Comme une sensation
 
Tu es les mots, la musique
Pour une nouvelle chanson
Parce que la solitude
Ne se reprendrera pas
L'envie de sourire (maintenant non)
Et le bonheur (si tu y es)
 
Pour ce que tu sais (si tu le sais)
Pour ce que tu me donnes (toi aussi)
Pour un amour simple
Mais plus grand que jamais
Le monde est une habitude
Le bien que tu me fais (toi aussi)
Et la joie de te vivre ( jusqu'à ce que tu peux)
De t'avoir près de moi plus que jamais
Et maintenant c'est nous (toi et moi)
Il n'y a que nous (que nous)
Sûrs de ne pas nous perdre
De ne jamais nous laisser...
Un autre solitude
Ne nous reprendera pas
Et tu ne t'en iras
Jamais

Réalisée par : Raydon
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 31 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
$ Von Bitch $ mercredi 2 juin 2004 - 23h10 - il y a 2033 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi jé bien aimé le duo avec héléne ségara pourtant cé pa du tt mon style mé cété tuochant
clindoeil
Raydon mardi 1 juin 2004 - 19h39 - il y a 2034 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien en plus c'est une jolie chanson
je la connaissais pas
Raydon lundi 31 mai 2004 - 15h52 - il y a 2035 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voilà c'est ma dixième traduction
Celle là on me l'avait demandé donc j'espère qu'elle plaira à tout le monde et en particulier à la personne qui me l'a demandée

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 31 mai - 15h59]

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons