![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Aly & AJ Les sonneries de téléphone - Les concerts de Aly & AJ |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Insomniatic (2007) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Cristale Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le lundi 16 juillet 2007 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| nessie14 | dimanche 30 mars 2008 - 23h08 - il y a 596 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
j'adore trop cette chanson mercie pour la traduction ![]() |
||
| DMg | mercredi 19 mars 2008 - 21h37 - il y a 607 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Super bonne toune ^^ Merci pour l'explication ![]() |
||
| Vivi1706 | jeudi 9 août 2007 - 12h39 - il y a 830 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Ouais, elle est géniale cette song, originale et bravo pour la traduction |
||
| Morgann | lundi 30 juillet 2007 - 10h15 - il y a 840 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| De rien ^^ Contente d'avoir pu aider un peu :) | ||
| Cristale | samedi 21 juillet 2007 - 15h42 - il y a 849 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Ouais, elle est géniale cette chanson .Merci pour ton compliment sur la traduction . Et merci également pour tes remarques car c'est justement des phrases que je ne savais pas trop comment traduire ! |
||
| Morgann | samedi 21 juillet 2007 - 2h03 - il y a 849 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Superbe chanson ! La traduction n'est pas mal du tout et j'aime beaucoup comment tu as traduit "you hit the bullseye" ^^ J'aurais cependant quelques petites remarques ^^ A la place de "Maintenant je suis dans toi, folle", j'aurais plutôt mis "Maintenant je suis dingue de toi, complètement folle" (http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=14236&dict=F&lang=E ----> 8.) A la place de "Tu as fais ton meilleur tir" j'aurais mis "Montre ce que t'as dans le ventre" ou 'Fais de ton mieux" ou "Fais ton meilleur tir"... en tout cas ce qui est sûr c'est que c'est pas du passé. Ciao et merci encore pour la trad' <3 |
||