La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Midnight's Crashing de Your Favorite Enemies


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Midnight's Crashing

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Your Favorite Enemies


Plus de photos !
Toutes les chansons de Your Favorite Enemies

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Your Favorite Enemies

Album - And If I Was To Die I The Morning... Would I Still Be Sleeping With You [EP] (2007)

  Toutes les chansons de l'album And If I Was To Die I The Morning... Would I Still Be Sleeping With You [EP] (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Midnight's Crashing

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Midnight's Crashing (Collision de Minuit)
 
Your Favorite Ennemies, un groupe que j'ai découvert récemmment car l'un des membres du groupe (en était-ce un ? ) faisait du portes à portes pour vendre ses EP ! Une chance que les extraits de musique qu'il m'avait fait écouter étaient bon, car sinon j'aurais acheté le EP quand même, mais j'aurai pas écouté le EP en boucle : P Je comprends pas du tout la chanson, mais j'adore les paroles : D
 
The streets are filled with lonely ghosts    Les rues sont remplies de fantômes solitaires
Millions of flares up in the air    Des millions s'enflamme dans les airs
Colors I've learned to fear the most    Les couleurs que j'ai appris à craindre le plus
Too beautiful for me stranger,    Trop belles pour moi étranger
 
I've veiled my eyes a thousand times    J'ai voilé mes yeux un millier de fois
Hiding secrets deep down inside    Cachant des secrets au plus profond de moi-même
Gave up my soul to change the frame    Abandonnant mon âme pour changer mon état d'esprit
 
Midnight's crashing, looks so empty    Collision de minuit, tout semble si vide
The lights are gone, my bones are dry    Les lumières sont parties, mes os sont secs
Need one more wish before goodbye    J'ai besoin d'un voeu de plus avant l'adieu
Midnight's crashing, look so empty    Collision de minuit, tout semble si vide
The lights are gone, my bones are dry    Les lumières sont parties, mes os sont secs
Need one more wish before goodbye    J'ai besoin d'un voeu de plus avant l'adieu
 
When dreams are filled with hopeless dawn    Quand les rêves se comblent de l'espoir de l'aube
Millions of stars without a shine    Des millions d'étoiles sans éclat
I keep my head close to the ground    Je garde ma tête proche du sol
Waiting for God, whispering you're mine    Attendant Dieu, murmurant que tu es mienne
 
I've veiled my eyes a thousand times    J'ai voilé mes yeux un millier de fois
Hiding secrets deep down inside    Cachant des secrets au plus profond de moi-même
Gave up my soul to change the frame    Abandonnant mon âme pour changer mon état d'esprit
 
Midnight's crashing, looks so empty    Collision de minuit, tout semble si vide
The lights are gone, my bones are dry    Les lumières sont parties, mes os sont secs
Need one more wish before goodbye    J'ai besoin d'un voeu de plus avant l'adieu
Midnight's crashing, looks so empty    Collision de minuit, tout semble si vide
The lights are gone, my bones are dry    Les lumières sont parties, mes os sont secs
Need one more wish before goodbye    J'ai besoin d'un voeu de plus avant l'adieu
 
I used to pray, to believe    J'ai été habitué à prier, à croire
But its all the Same,    Mais c'est toujours pareil,
Love wasnt made to deceived    L'amour n'a pas été conçu pour tromper
I used to pray, to believe    J'ai été habitué à prier, à croire
But its all the Same,    Mais c'est toujours pareil,
Love wasnt made to deceived    L'amour n'a pas été conçu pour tromper
 
Midnight's crashing, looks so empty    Collision de minuit, tout semble si vide
The lights are gone, my bones are dry    Les lumières sont parties, mes os sont secs
Need one more wish before goodbye    J'ai besoin d'un voeu de plus avant l'adieu
Midnight's crashing, looks so empty    Collision de minuit, tout semble si vide
The lights are gone, my bones are dry    Les lumières sont parties, mes os sont secs
Need one more wish before goodbye    J'ai besoin d'un voeu de plus avant l'adieu
 
A single touch, a perfect score    Un simple contact, un score parfait
A burning church with open doors    Une église en feu ayant les portes ouvertes

Réalisée par : Plastic SpoOn
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 18 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Hephtaël vendredi 4 juillet 2008 - 3h56 - il y a 494 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi qui cherchais quoi traduire après Jeff Martin, Merci a Réjean laplanche de les avoir mis comme aspirant a l' UCC même si on s'atends un peu a une démolition contre A7Xcolere grr cki est injuste pareil mais au moins ça me permet de les connaitre.

Comptez sur moi, d'ici les prochaine semaines je m'y met.clindoeil
metallica_powerrr mardi 3 juin 2008 - 14h23 - il y a 524 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  belle chanson mais faudrait que kelkun mette la toune open your eyes et les deux version :)
Emix samedi 17 mai 2008 - 1h03 - il y a 542 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Aller Sur iTune si vous vouler les chanson ou aller voir sur http://www.myspace.com/yourfavoriteenemies il donne des moyen pour les acheter les chansons :P
Marine_* mercredi 19 décembre 2007 - 14h52 - il y a 691 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour Ils sont tellement adorable !!!

Pour leur chansons, y en a 7, et faut commander leur EP via leur myspace !

Album prevu pour le printemps 2008.
lunatik dimanche 2 décembre 2007 - 19h49 - il y a 708 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jadore ce groupe je l'ai découvert grace a leur chanson "open your eyes"
depuis je cherche tout leur morceau partout lol
heureux
walou mercredi 24 octobre 2007 - 18h55 - il y a 747 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore j'l'ecoute tous les jours dans l'bus pour le lycée, elle est superbe!amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons