La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59395 Chansons - 114692 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wedding Song de Tank


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wedding Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tank


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tank

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tank

Album - Sex, Love & Pain (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Sex, Love & Pain (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wedding Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wedding Song (Chanson de mariage)
 
Tank raconte léchec d'un mariage qui semblant à l'origine être parfait avant que le temps ne passe et que tout ne change
 
Je veux juste chanter ma chanson
Quand je t'ai rencontré
Tu étais comme une fille parfaite
Que je n'avais jamais encore rencontré dans mon monde de "ghetto"
Tu n'as jamais mis en question mon travail
Tu n'as jamais critiqué mon loyer
Tu n"as jamais gaspillé mon argent
Tu ne m'as jamais fait baisser la tête
Mais quand tu es en retard je ne sais pas qui tu es
Et je ne peux supporter la façon dont tu me maltraite
Et maintenant tu ne sais plus cuisiner
Et maintenant tu surveille mon téléphone
Et maintenant tu gaspilles mon argent
Et maintenant tu en fais bien plus durant toute la journée
 
[Refrain]
Ceci est ma chanson de mariage (thon thon thonthon thon thon thonthon),
Si tu m'a laissé chanter seul tout le long. .
Et sij'avais su, je veux savoir je veix savoir je veux savoir maintenant
Les choses auraient été différentes
Et je ne serais pas ici chantant ma chanson de mariage (thon thon thonthon thon thon thonthon),
Nous serions quelque part le fesant avancer
Et nous serions toujours en train de se taquiner, je serais toujours ami avec ta mère
D'une façon ou d'une autre tout est devenu plus dur
Et maintenant je suis ici chantant ma chanson de mariage (thon thon thonthon thon thon thonthon)
 
Chérie tu délires comment peux tu dires que j'ai changé
Avec cette putain de grosse bague de mariage
Peut-être que je ne suis pas toujours à la maison
Peut-être que je m'en vais
Peut-être que je ne suis pas souvent à lécoute
Peut-être que je ronfle quand je dors
Mais je continu à t'aimer malgré ton attitude
Et je continu à t'aimer c'est pourquoi je prend soin de toi
Peut-être que je t'ai donné deux enfants
Peut-être que je t'ai acheté cette maison
Peut-être que j'ai changé ta vie
Rapelle toi que je me suis débarassé de tout ce qui foutait la merde
 
[refrain]
 
Pour le meilleur et le pire c'est ce que le prêtre à dit mais je ne savais pas que ça allait être le pire
Et je sais j'ai dit " je le veux"
Mais je serais maudit si je vieillit avec toi
Et tu disais que tu ne changerais jamais mais tu l'as fait dès que je t'ai donné mon nom
Chéri je ne peux pas imaginer que c'est fini
Mais il y avait un mai juste comme ça devait se faire bébé
 
[refrain]
 
Thon thon thonthon thon thon thonthon thon thon thonthont
[répeter jusqu'à la fin]

Réalisée par : Bibine
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 18 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
blue_hightime samedi 25 avril 2009 - 23h25 - il y a 217 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bonne trad'! Il y a juste certains passages où tu t'es pas relu clindoeil


"But one year later I don't know who you be" = Mais un an plus tard, je ne te reconnais plus
"Now you don't cook no more" = Maintenant tu ne cuisine plus
"Now you fuss all day long" = Maintenant tu ne fous rien de la journée
"If I had known what I know what I know what I know right now" = Si j'avais su, ce que je sais, ce que je sais, ce que je sais maintenant
"We'll be somewhere getting it on" = Nous serions quelque part entrain de faire l'amour
méliss-des-iles mardi 21 octobre 2008 - 1h19 - il y a 404 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est clair, merci pour la trad' amour C'est très vrai ce qu'il dit oui J'aime beaucoup cette song mais plus encore "my heart" une autre de cette album pas encore traduite alors si ça interresse quelqu'un... emu Great Tank amour
Maximus94 jeudi 19 juillet 2007 - 9h47 - il y a 864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la remarque sur Who Dat :D

Encore toi qui fait une chanson de Tank :o

Tu chomes pas lol

J'viens d'entendre la nouvelle chanson des Jagged Edge : Put A Lil Umph In It Feat Ashanti sur le MySpace... Tu devrais aimer :D

Sinon encore une superbe chanson de Tank (L)

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons