La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57273 Chansons - 112306 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dr. Feelgood de Jean Knight


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dr. Feelgood

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Jean Knight


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jean Knight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jean Knight

Album - The Best Of (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Best Of (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dr. Feelgood

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Aretha Franklin


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dr. Feelgood (Dr. FeelGood *)
 
Je crois qu'elle est amoureuse
 
I don't want nobody, always    Je ne veux jamais personne
Sittin' around me and my man    Entre moi et mon homme
I don't want nobody, always    Je ne veux jamais personne
Sittin' around there    Autour
Lookin' at me and that man    Nous épiant
 
Be it my mother, my brother, my sister    Ca pourrait être ma mère, mon frère, ma soeur
Would you believe, I get up    Tu ferrai mieux de le croire, je me leverai
Put on some clothes    M'habillerai
Go out and help me find somebody for this self,    Sortirai et me débrouillerai pour leur trouver quelqu'un
If I can'    Si je peux
 
Now I don't mind company    Maintenant je me fous des fréquentations
Because company's alright with me    Car j'ai celle qu'il me faut
Every once in awhile, Yes it is,    Chaque fois qu'il est là, oui c'est le cas
Now I don't mind company    Maintenant je me fous des fréquenations
Because company is alright with me    Car j'ai celle qu'il me faut
Every once in awhile    Chaque fois qu'il est là
 
And when me an that man get to lovin'    Et quand moi et cet homme devons faire l'amour
I tell ya girl, I dig ya, but I don't have time    Je te le dis jeune fille, je t'apprécie mais je n'ai pas le temps
To sit, and chit, and sit and chit-chat and smile    Pour m'asseoir et bavarder, m'asseoir et papoter en souriant
 
Don't send me no doctor    Ne m'envoyez pas un docteur
Fill me up with all a those pills    Qui me bourrerai de pillules
I got me a man named Doctor Feelgood    J'ai un docteur appelé docteur Feelgood
That man takes care of all my pains and ills    Cet homme me fait oublié toutes mes peines et tous mes malheurs
His name is Doctor Feelgood in the morning    Son nom est docteur feelgood, dés l'aurore
To take care of business is really this man's game    Il fait son boulot, c'est vraiment son domaine de prédilection
And after one visit to Dr. Feelgood,    Et aprés une visite au docteur feelgood
You understand why I feel good, is this name    Tu comprends pourquoi je me sens bien, c'est son nom
Good God a-mighty    Dieu clément si puissant
The man sure makes me feel real Good !    Cet homme pour sûr me fait me sentir vraiment bien !
 
feel good = "se sentir bien" mais en français c'est moins bien

Réalisée par : To ZioN
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 29 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Poèmes poème - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons