La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Day After Today de Bethany Joy Lenz


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Day After Today

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bethany Joy Lenz


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bethany Joy Lenz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bethany Joy Lenz

Album - Preincarnate (2002)

  Toutes les chansons de l'album Preincarnate (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Day After Today

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Day After Today (Le Lendemain)
 
Said I want to live the city life    Il disait : "Je veux vivre la vie de la ville
This small town could eat me alive    Ce p'tit village pouvait me bouffer vivant
I gotta pack my things and go where the railroad takes me    Je devrais faire mes baggages et aller où les rails me mènent
Mama's too poor to send me away    Maman est trop pauvre pour m'expedier
But I've been saving up on most everyday    Mais j'ai été sauvée la plupart des jours
Little bit out of each check from the Gas & Deli    Un p'tit peu hors de chaque vérification chez Gas & Deli"
 
And the whistle keeps on blowing    Et le sifflet continue de siffler
And the train keeps on rolling    Et le train continue de rouler
 
And he said    Et il disait
I ain't never been to New York City    Je n'ai jamais été à New-York
I ain't seen the San Francisco Bay    Je n'ai jamais vu la Baie de San Fransisco
I ain't never tried my hand in Vegas    Je n'ai jamais tenté ma chance à Vegas
But you bet your bottom dollar    Mais tu peux parier ton dernier sou
That's where I'm going the day after today    Que c'est là ou j'irais le lendemain
 
So he locked the door and he killed the lights    Donc il ferma la porte et eteignit les lumières
Took a six pack to get him through the night    Il prit un pack de six pour passer la nuit
Didn't have a plan just a good sense of direction    Il n'avait pas de plan, juste un bon sens de la direction.
And Maybelline, his beauty queen    Et Maybelline, sa reine de beauté
She cried all night cause the sheet were clean    Elle pleurait toute la nuit car les draps étaient propres
But he left her a lovers' note there apologizing    Mais il lui laissa un mot d'amour où il s'excusait
 
He said I hear the whistle blowing    Il dit "J'entends le sifflet siffler
Gotta catch it the train is rolling    On dois l'avoir le train roule"
 
And he said    Et il disait
I ain't never been to New York City    Je n'ai jamais été à New-York
I ain't seen the San Francisco Bay    Je n'ai jamais vu la Baie de San Fransisco
I ain't never tried my hand in Vegas    Je n'ai jamais tenté ma chance à Vegas
But you bet your bottom dollar    Mais tu peux parier ton dernier sou
That's where I'm going the day after today    Que c'est là ou j'irais le lendemain
 
The air is thick on the concrete isle    L'air se fait épais sur cette île de béton
Ain't nothing green for like twenty miles    Il n'y a pas de verdure en 20 miles
And he ain't use to the sun and moon a hiding    Et il ne se cache pas du soleil et de la lune.
So he took his foot from out his mouth    Alors il prena ses jambes à son cou
And he packed his things and went back down south    Et fit ses valises, et redescendit au sud
But Maybelline said "Babe my time's arising. "    Mais Maybelline dit "Chéri, je perds patience"
 
Said I hear the whistle blowing    Elle dit "J'entends le sifflet siffler
Gotta catch it the train is rolling    On dois l'avoir le train roule"
 
And she said    Et elle disait
I ain't never been to New York City    Je n'ai jamais été à New-York
I ain't seen the San Francisco Bay    Je n'ai jamais vu la Baie de San Fransisco
I ain't never tried my hand in Vegas    Je n'ai jamais tenté ma chance à Vegas
I never seen the L. A lights shine bright    Je n'ai jamais vu les lumières éclatantes de L. A. briller
Bright, brighter than your smile was ever    Éclatantes, Plus éclatant que ton sourire ne l'a jamais été
Brighter than my desire was ever    Plus éclatant que mon désir ne l'a jamais été
Longer burning than our love was ever... .    Que la flamme dure plus longtemps que notre amour a duré... .
 
And she said    Et elle disait
I ain't never been to New York City    Je n'ai jamais été à New-York
I ain't seen the San Francisco Bay    Je n'ai jamais vu la Baie de San Fransisco
I ain't never tried my hand in Vegas    Je n'ai jamais tenté ma chance à Vegas
But you bet your bottom dollar    Mais tu peux parier ton dernier sou
That's where I'm going the day after today    Que c'est là ou j'irais le lendemain

Réalisée par : Indi3 girl
Vue 26 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 1 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
flora94000 samedi 4 octobre 2008 - 15h51 - il y a 403 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quel voix cette Bethany
Jethro Love mardi 8 juillet 2008 - 11h45 - il y a 491 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
PAS ASSEZ DE COMMENTAiRES
BETHANY iS GREAT !!!!!!!!! <3
Hailey mardi 7 août 2007 - 12h18 - il y a 827 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est tout simplement génial heureux
king of the moon mercredi 1 août 2007 - 19h58 - il y a 832 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo a toi car faut que l'on connaisse bethany..
Indi3 girl mercredi 1 août 2007 - 18h54 - il y a 833 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'me félicite§§'luv this song!!amour amour amour

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 15 août - 16h37]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons