La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57272 Chansons - 112305 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Spark de BoA Kwon


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Spark

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - BoA Kwon


Plus de photos !
Toutes les chansons de BoA Kwon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de BoA Kwon

Album - My Name (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album My Name (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Spark

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Spark (Étincelle)
 
Tout d'abord, comme vous l'aurez sûrement remarqué, cette chanson est en Konglish (Coréen & Anglais), or il se trouve que je ne parle pas Coréen ^^ J'ai utilisé des traductions de la chanson en Anglais et en Portuguais pour faire ma traduction Française, tout en vérifiant la cohérence de forme avec les paroles en Konglish. A ce propos, le Coréen, comme le chinois ou le japonais, est une langue qui s'écrit à l'aide de caractères spéciaux. Ces caractères sont traduits phonétiquement avec notre alphabet lorsque que les paroles sont mises sur le web, c'est pour ça qu'on peut trouver deux versions différentes (au niveau des mots mais pas de la prononciation, ex : " dan doohl ee " et " dahn doo li ") de la même chanson, ce qui ne m'a pas facilité la tâche ^^
 
La chanson parle d'une fille qui a le coup foudre pour un garçon en le voyant un soir, si attentionné envers une autre.
Nuh reul chah ji hal nae ga dwee neun nal kka ji    Ça me donne envie de te charmer jusqu'à ce que tu sois mien
 
Dès lors elle prend la résolution de tout faire pour que le garçon soit sien.
I'll do (I'll do)... anything for you    Je ferais (Je ferais)... n'importe quoi pour toi
[... ]
Nahn go lyuh keh po gi moh teh    Je n'abandonnerais pas
 
Elle attendra le dernier moment, pour être sûr que le garçon est bel et bien amoureux d'elle, avant de lui révéler son amour.
Ha ji mahn deel ri ji ahn gae nan
Soom kil kkeh sarang ei soh ri    Mais je cacherais le bruit de mon amour
Pour qu'il ne soit pas [tout de suite] entendu
 
Aucun clip n'a été créer pour cette chanson cependant BoA l'a souvent chantée en live et ce tout en dansant (c'est d'ailleurs une très bonne danseuse). L'une des meilleures performances relatives à cette chanson peut être vue sur Youtube, il vous suffit de chercher " BoA - Spark 2004. 08. 08 ".
 
Dernière chose, cette chanson est en réalité une pseudo-reprise (je dis " pseudo " parce que les paroles on été quelque peu changées) de la chanson " Keep My Cool " de Luis Fonsi.
 
NB : Les mots entre crochets (excepté [Refrain]) sont des ajouts personnels, histoire de clarifier les choses.
 
Chum bon yuh jah wah dahn doo li nuh moo dah jung hat ssuh    Tu étais excessivement attentionné envers cette fille que tu rencontrais pour la première fois
Neh gah deul leun Favorite club goo suh geh nuh wah geu nyuh    Dans mon club favori, je vous ai vu elle et toi
Jah geuk juh gin heng dong eh nah doh geu mahn noo ni mum chuh buh lyut uh    Mes yeux se sont arrêtés [sur vous]
Nuhl bon soon gahn Oh~    Alors que tu flirtais avec elle. Oh~
 
Nuh reul chah ji hal nae ga dwee neun nal kka ji    Ça me donne envie de te charmer jusqu'à ce que tu sois mien
Yoo hok ha go shi puh jyuh nae ga duh na reul won ha do rohk    Pour que tu me veuilles encore plus
Ee jae kwan shi meun nuh reul dohl ri neun guht ppoon    Maintenant je n'ai plus d'yeux que pour toi
I'll do... anything for you    Je ferais... n'importe quoi pour toi
 
[Chorus]    [Refrain]
Cuz it's the fire in your eyes    Parce que c'est le feu dans tes yeux,
Nae mahm sohk gip ee dam ah suh    Que j'ai placé dans le fond de mon coeur
Ha ji mahn deel ri ji ahn gae nan    Mais je cacherais le bruit de mon amour
Soom kil kkeh sarang ei soh ri    Pour qu'il ne soit pas [tout de suite] entendu
(So right) heun deel ril mahn keum    (C'est sûr) Même si tu tombes profondément amoureux de moi
(So right) duh ppa jyuh ga doh    (C'est sûr) Je ne te le dirais que quand
Nae gae o neun geu ddae juhn hal gae    Tu viendras à moi
 
Mi so jit neun yuh jah deul ni joo wi ehn mahn get ji mahn    Il y a beaucoup de filles qui te sourient
There's no chance, Cuz I'll dance    Mais y'a pas moyen, parce que je danserais
Uh loo mahn jyuh jwoh yah hahl nah leul bahl gyun hah go mah neun geu ddeh leul nahn gi dah lyuh    J'attends le moment où tu me découvriras, ce qui arrivera bientôt
 
Ah moo pyoh jung up ji mahn gah seu meu loh nahn neu ggyuh    Mon visage ne laisse rien paraître mais je te ressens dans mon coeur
Sah lahm deul teum sah ee loh nah mohl leh boh goh it dah neun guhl    Je sais que tu me cherches au travers de beaucoup de monde
Ee jeh duh ee sahng geu mahm moo duh doo ji mah    Ne cherche pas à ignorer ce sentiment maintenant
I'll do (I'll do)... anything for you    Je ferais (Je ferais)... n'importe quoi pour toi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Ni gah yuhl li neun joo moo neul guh luh uh neu noo goo wah doh nah noon juhk up neun    Au moment où tu me poseras cette question
Gi peun sah lahng eu loh ee lwoh ji doh lohk    J'essaierais de créer un amour profond que personne n'a jamais expérimenté
Nahn go lyuh keh po gi moh teh    Je n'abandonnerais pas
 
Ni doo noon soh geh dahm gil sah lahm ggok neh gah dweh goh mahl guh yah    Je serais celle que tu garderas dans les yeux
(So right) Neh gi deh ah neh    (C'est sûr) Je veux que tu répondes à mes attentes,
(So right) muh mool gil won heh    (C'est sûr) j'attendrais que tu me veuilles
Gaht gil bah leh nuh doh nah mahn geum    Autant que je te veux
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Come On    Allez, viens
 
(So right) heun deel ril mahn keum    (C'est sûr) Même si tu tombes profondément amoureux de moi
(So right) duh ppa jyuh ga do    (C'est sûr) Je ne te le dirais que quand
Nae peum ae o neun geu ddae juhn hal gae    Tu viendras à moi

Réalisée par : Morgann
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Slashpout mercredi 31 octobre 2007 - 14h36 - il y a 618 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Dans le texte fourni par lacoccinelle on peut voir (so right) a plusieur reprise (les coeur entre autre) mais se n'est pas sa qui est dit dans la chanson c'est (So why) (so cry) dans cet ordre alors j'espere que vous allez faire la modification , je suis un grand fan de BoA^^
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons