La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 300 M.p.h Torrential Outpour Blues de The White Stripes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 300 M.p.h Torrential Outpour Blues

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The White Stripes


Plus de photos !
Toutes les chansons de The White Stripes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The White Stripes

Album - Icky Thump (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Icky Thump (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

300 M.p.h Torrential Outpour Blues

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The White Stripes


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
300 M.p.h Torrential Outpour Blues (Blues Torrentiel à 300 Miles Par Heure)
 
(*) j'ai eu du mal a trouver quelque chose qui sonnait bien, si quelqu'un a une idée. .
 
Chanson incroyable, avec toute sortes de types de blues, acoustique, electrique, meme un petit coté folk dans la narration.
Pour moi, une des meilleures de cet album.
 
I'm calling out to ghosts    J'appelle des fantômes
That are no longer there.    Qui ne sont plus ici
I'm getting hard on myself,    Je deviens plus dur avec moi même
Sitting in my easy chair.    Assis sur ma chaise
Well there's three people    Eh bien il y a trois personne
In the mirror    Dans le miroir
And I'm wondering    Et je me demande
Which one of them I should choose.    Lequel d'entre elles devrais je choisir
But I can't keep from laughing    Mais je ne peux pas m'empecher de rire
Spitting out these three hundred m. p. h.    Crachant ce blues
Outpour blues.    A 300 miles par heure (*)
 
I'm breaking my teeth off    Je brise mes dents
Trying to bite my lip.    En essayant de mordre ma lange
There's all kinds of redheaded women    Il y a beaucoup de femmes rousses
That I ain't supposed to kiss.    Que je ne suis pas supposé embrasser
And it's that color which never fails    Et c'est cette couleur qui n'échoue jamais
To turn me blue.    A me rendre triste
So I just swallow it,    Alors je l'avale
And hold on to it,    Et je m'accroche à ça
And use it    Et je l'use
To scare the hell out of you.    Pour effrayer l'enfer
 
I have a woman that says    J'ai une femme qui me dit
"come and watch me bleed. "    " viens et regarder moi saigner "
And I'm wondering, just how I can do that    Et je me demande, comment puis je faire ça
And still give her everything that she needs.    Et continuer à lui donner tout ce dont elle a besoin
There's three people in my head that have the    Il y a trois personnes dans ma tête qui ont la
Answer and    Réponse et
One of them's got to be you.    Une d'entre elles doit etre toi
But you're holding tight to it    Mais tu t'accroche à ça
The answer    La réponse
Singing these three hundred m. p. h.    Chantant ce blues à
Outpour blues.    300 miles par heure
 
Put on gloves, a tight scarf    Mets tes gants, une écharpe serrée
And wrap up warm    Et emballe la chaleur
On this winter night.    Dans cette nuit d'hiver.
Every time you get defensive    A chaque fois que tu deviens defensive,
You're just looking for a fight.    Tu cherche la bagarre
It's safe to say somebody out there's    C'est sur de dire que quelqu'un dehors
Got a problem with    A deja un probleme avec
Almost anything you'll do.    Toutes les choses que tu feras
Well, next time they stab you    Eh bien, la prochaine fois qu'ils te poignarderont
Don't fight back    Ne te defends pas
Just play the victim,    Joue à la victime
Instead of playing the fool.    Au lieu de jouer à l'idiot
 
And the roads are covered with a million    Et les routes sont couvertes d'un millions
Tiny molecules    De fines molecules
Of cigarette ashes    De cendres de cigarette
And the school floors are covered    Et le sol de l'école est couvert
With pieces of pencil eraser too.    De crayon gommé
Sooner or later the ground's gonna be holding all    Bientot ou dans longtemps, le sol portera
Of my ashes too.    Mes propres cendres
And I can not help but wonder    Et je ne peux que me demander
If after I'm gone    Si, apres mon depart
Will I still have these    J'aurais toujours ces
300 m. p. h.    300 miles par heure
Finger breaking    Doigts brisés
No answers    Sans réponse
Broken back    Dos cassé
Dirty cancer    Sale cancer
Bee stung    Abeilles piquées
And busted up    Et déconnectées
Empty cup    Tasse vide
Torrential outpour blues    Blues torrentiel
 
One thing's for sure in that graveyard    Une chose est sure dans ce cimetiere
I'm gonna have the shiniest pair of shoes.    J'aurai la plus brillante paire de chaussures

Réalisée par : Desert Kisses
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 8 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Ko dimanche 19 août 2007 - 21h33 - il y a 814 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je suis tt a fait d'accord..surement une des meilleures...c'est fou comme c'est riche musicalement! Je pourrai l'ecouter en boucle pdt des heures..emu
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons